"الشامي" - Translation from Arabic to French

    • Al-Shami
        
    • Al-Chami
        
    • Chami
        
    En l'absence de M. Tommo Monthe (Cameroun), M. Al-Shami (Yémen), Vice-Président, prend la présidence. UN نظرا لغياب السيد تومو مونثي (الكاميرون)، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد الشامي (اليمن).
    Atikah Al-Shami (Présidente) UN عاتكة الشامي رئيسة الاتحاد
    M. Al-Shami (Yémen), indiquant que son gouvernement s'est engagé à coopérer avec le HCR, souhaite savoir ce que le Haut-Commissaire pense des effets des actes de piraterie, de plus en plus fréquents en mer Rouge, sur la situation des réfugiés. UN 6 - السيد الشامي (اليمن): ذكر أن حكومته ملتزمة بالتعاون مع المفوض السامي، ثم تساءل عن رأي المفوض السامي في آثار أعمال القرصنة، التي تتزايد على نحو مطرد في البحر الأحمر، على حالة اللاجئين.
    À 14 heures, le quartier nord-ouest de la localité de Jarjoûaa a essuyé des tirs de francs-tireurs provenant des positions israéliennes à Tellet Sajad, qui ont touché le domicile de Hatem Muhammad Al-Chami. UN الساعة ٠٠/١٤ تعرض الحي الشمالي الغربي لبلدة جرجوع لرشقات قنص مصدرها المواقع اﻹسرائيلية المتمركزة في تلة سجد مما أدى إلى إصابة منزل: حاتم محمد الشامي.
    Mme Pouquet-El Chami (France), intervenant en qualité de Présidente du groupe de travail, propose que la Commission diffère sa décision sur les deux projets de résolution présentés au titre du point 30 pour se donner le temps de réduire encore les divergences de vues. UN 1 - السيدة بوكيه الشامي (فرنسا): تكلمت باعتبارها رئيسية للفريق العامل فاقترحت أن تؤجل اللجنة اتخاذ قرار بشأن مشروعي القرارين المقدمين في إطار البند 30 إلى تاريخ لاحق لإتاحة مزيد من الوقت للتوفيق بين الآراء.
    de l'Assemblée générale M. Al-Shami (Yémen) présente le projet de résolution A/C.3/65/L.11 au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 1 - السيد الشامي (اليمن): عرض مشروع القرار A/C.3/65/L.11 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    M. Al-Shami (Yémen) présente le projet de résolution A/C.3/65/L.8 au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 5 - السيد الشامي (اليمن): قدم مشروع القرار A/C.3/65/L.8 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Président : M. Al-Shami (Vice-Président) (Yémen) UN الرئيس: السيد الشامي (نائب الرئيس) (اليمن)
    Président : M. Al-Shami (Vice-Président) (Yémen) UN الرئيس: السيد الشامي (نائب الرئيس) (اليمن)
    Présidents : M. Al-Shami (Vice-Président) (Yémen) UN الرئيس: السيد الشامي (نائب الرئيس) (اليمن)
    Président : M. Al-Shami (Vice-Président) (Yémen) UN الرئيس: السيد الشامي (نائب الرئيس) (اليمن)
    En l'absence de M. Tommo Monthe (Cameroun), M. Al-Shami (Yémen), Vice-Président, prend la présidence. UN في غيـاب السيد تومـو مونتي (الكاميـرون)، تولـى السيد الشامي (اليمن) (نائـب الرئيس) رئاسة الجلسة.
    Président : M. Al-Shami (Vice-Président) (Yémen) UN الرئيس: السيد الشامي (نائب الرئيس) (اليمن)
    M. Al-Shami (Yémen) signale que l'emploi et le travail décent constituent une priorité pour son pays. UN 18 - السيد الشامي (اليمن): قال إن العمالة والعمل اللائق من الأولويات بالنسبة لبلده.
    M. Al-Shami (Yémen) rappelle qu'il reste beaucoup à faire pour créer un < < monde digne des enfants > > . UN 29 - السيد الشامي (اليمن): قال إنه لا يزال هناك الكثير الذي يتعين القيام به لإيجاد " عالم صالح للأطفال " .
    49. M. Al-Shami (Yémen) fait savoir que le Yémen a accédé à un certain nombre de conventions pertinentes, dont la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, et qu'il a été l'un des premiers signataires de la Convention des Nations Unies contre la corruption en 2003. UN 49 - السيد الشامي (اليمن): قال إن اليمن انضم إلى عدد من الاتفاقيات ذات الصلة، بما فيها اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وكان أيضا من بين أول البلدان التي وقعت اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في عام 2003.
    M. Al-Shami (Yémen) exprime sa surprise en ce qui concerne le paragraphe 43 du rapport du Secrétaire général sur les moratoires sur l'application de la peine de mort, qui fait état de l'exécution de mineurs dans cinq pays, dont le Yémen. UN 3 - السيد الشامي (اليمن): أعرب عن دهشته لما ورد في الفقرة 43 من تقرير الأمين العام بشأن الوقف الاختياري لتطبيق عقوبة الإعدام إذ تشير الفقرة إلى إعدام القصّر في خمسة بلدان من بينها اليمن.
    M. Al-Shami (Yémen) (parle en arabe) : D'emblée, je remercie le Secrétaire général et le Secrétariat des documents et rapports qu'ils ont préparés sur la question inscrite à l'ordre du jour et que mon pays a étudiés avec soin. UN السيد الشامي (اليمن): السيد الرئيس، يطيب لي أن أتقدم بالشكر الجزيل للأمين العام والأمانة العامة على التقارير والوثائق التي تم إعدادها تحت هذا البند، والتي اطلع عليها وفد بلادي باهتمام وتقدير بالغين.
    (Signé) Ali Hussein Al-Chami UN الدكتور علي حسين الشامي
    (Signé) Ali Hussein Al-Chami UN (توقيع) علي حسين الشامي
    Ali Hussein Chami UN علي حسن الشامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more