v) Mener à bien la migration de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres sur une nouvelle plate-forme; | UN | إكمال عملية ترحيل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات إلى منصة جديدة؛ |
v) Mener à bien la migration de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres sur une nouvelle plate-forme; | UN | إكمال عملية نقل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات إلى قاعدة جديدة؛ |
5. Extranet des administrateurs de systèmes de registres | UN | 5- الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات |
Au 31 octobre 2008, 203 utilisateurs bénéficiaient du soutien offert par l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres. | UN | وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، كان دعم الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات متاحاً لمجموع 203 مستعملين. |
5. Extranet des administrateurs de systèmes de registres | UN | 5- الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات |
5. Extranet des administrateurs de systèmes de registres | UN | 5- الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات |
34. L'Extranet des administrateurs de systèmes de registres reste le lieu central d'échange de toutes les informations techniques et de planification entre administrateurs de systèmes de registres. | UN | 34- وتبقى الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات الموقع المركزي لتبادل جميع المعلومات التقنية ومعلومات التخطيط فيما بين الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات. |
22. L'Extranet des administrateurs de systèmes de registres reste le lieu central d'échange de toutes les informations techniques et de planification entre administrateurs de systèmes de registres. | UN | 22- تعد الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات الموقع المركزي لتبادل جميع المعلومات التقنية والمتعلقة بالتخطيط فيما بين الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات. |
18. L'Extranet des administrateurs de systèmes de registres est le lieu central d'échange de toutes les informations techniques et de planification entre administrateurs de systèmes de registres. | UN | 18- الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات هي الموقع المركزي لتقاسم جميع المعلومات التقنية والتخطيطية بين تلك الجهات. |
b) Le groupe de travail a revu l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres avant sa mise en place et a fait part de ses réactions au concepteur. | UN | (ب) استعرض الفريق العامل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات قبل التنفيذ وقدم تعقيبات لمطوريها. |
e) Mener à bien la migration de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres vers une nouvelle plate-forme; | UN | (ﻫ) استكمال عملية ترحيل الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات إلى منصة جديدة؛ |
18. Au cours de la période considérée, l'administrateur du RIT a modernisé l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres qui est entré en service le 1er mars 2012 en utilisant la nouvelle technologie de collaboration mise en œuvre au secrétariat. | UN | 18- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حسنت الجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولي الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات التي تستخدم تكنولوجيا التعاون الجديدة التي نُفذت في الأمانة والتي أُطلقت في 1 آذار/مارس 2012. |
23. Ainsi qu'il a été noté dans le précédent rapport annuel de l'administrateur du RIT, le logiciel de l'Extranet des administrateurs de systèmes de registres est en fin de course. | UN | 23- وعلى نحو ما ذكر في التقارير السنوية السابقة لمدير سجل المعاملات الدولي()، بلغت القاعدة التي تستخدمها الشبكة الخارجية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات نهاية عمرها. |