"الشبكة الرقمية" - Translation from Arabic to French

    • réseau numérique
        
    • réseaux numériques
        
    Lignes téléphoniques commerciales (réseau numérique à intégration de services) E1 UN خطا صوتيا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة
    Lignes téléphoniques commerciales E1 (réseau numérique à intégration de services) UN خطا صوتيا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة
    Les fonctionnaires aux lieux d'affectation se raccorderaient au système via l'Internet, mais pour les utilisateurs extérieurs, il ne serait plus nécessaire de recourir aux connexions de réseau numérique à intégration de services, étant donné que quiconque a une connexion Internet pourrait potentiellement avoir accès au SEDOC. UN ورغم أن الموظفين في مقار العمل سوف يوصلون بالنظام عن طريق الشبكة الداخلية، إلا أنه بالنسبة للمستعملين الخارجيين، لن يعود من اللازم ربطهم مباشرة بنظام القرص الضوئي عن طريق الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة بما أن أي شخص موصول بالإنترنت ستكون لديه نظريا إمكانية الدخول إليه.
    Actuellement, les missions permanentes et missions d'observation ne peuvent avoir accès au système à disque optique que via des lignes téléphoniques numériques du RTC (réseau numérique avec intégration des services). UN ولا تتاح حاليا إمكانية الوصول إلى نظام اﻷقراص الضوئية للبعثات الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب إلا عن طريق خطوط نظام الاتصال الهاتفي الرقمية التي تستخدم تكنولوجيا الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة.
    réseaux numériques UN خط الشبكة الرقمية
    Sur le réseau numérique mondial, les voix des victimes de la discrimination raciale restent le plus souvent absentes en raison du manque d'accès à l'Internet, ce qui laisse sans riposte les idées racistes. UN 60 - وتظل أصوات ضحايا التمييز العنصري في معظم الأحيان غائبة في الشبكة الرقمية العالمية بسبب عدم الوصول إلى الإنترنت، وهو ما يحول في كثير من الأحيان دون دحض الأفكار العنصرية.
    Services d'appui et d'entretien pour 81 lignes téléphoniques E1 reliant les missions entre elles, 52 lignes téléphoniques commerciales E1 (réseau numérique à intégration de services), 12 liaisons louées et 5 liaisons à haut débit par Internet UN تقديم الدعم والصيانة لـ 81 خطا صوتيا من الفئة E1 بين البعثات، و 52 خطا صوتيا تجاريا بنظام الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة من الفئة E1، و 12 خطا مستأجرا، و 5 وصلات عالية السرعة بشبكة الإنترنت
    Le représentant de la République arabe syrienne a fait observer, à juste titre, les inconvénients que posent les protocoles Internet lors des visioconférences. C'est la raison pour laquelle l'Organisation continue d'utiliser le protocole de réseau numérique à intégration de services (RNIS), qui est plus fiable. UN 46 - وواصل حديثه قائلا إن ممثل الجمهورية العربية السورية كان محقا في إشارته إلى سلبية استخدام بروتوكولات إنترنت لعقد الاجتماعات عن طريق الفيديو؛ وأوضح أنه لهذا السبب واصلت المنظمة استخدام بروتوكول الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة الذي يعد أكثر موثوقية.
    réseau numérique UN خط الشبكة الرقمية
    Il est prévu de remplacer les ordinateurs personnels par du matériel plus moderne et d'installer une ligne T-1, ainsi qu'un réseau numérique à intégration de services (RNIS). UN خصص مبلغ لترقية الحواسيب الشخصية، وتركيب خط T-1 وشبكة ISDN (الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة).
    UNEP.Net/Mercure a appuyé les liaisons téléphoniques numériques du réseau numérique de services intégrés à destination de tous les organismes des Nations Unies installés sur le campus de Gigiri à Nairobi, et autorisé de ce fait les liaisons par vidéoconférence directement depuis les bureaux. UN وقامت شبكتا " UNEPnet " و " Mercure " بدعم الخدمات الهاتفية الرقمية التي تقدمها الشبكة الرقمية المتكاملة الخدمات الى كافة وكالات الأمم المتحدة الكائنة في مجمع غيغيري في نيروبي.
    UNEPnet/Mercure assure les liaisons téléphoniques numériques par l'intermédiaire du réseau numérique à intégration de services à destination de tous les organismes des Nations Unies installés sur le campus de Gigiri à Nairobi, et autorise de ce fait les liaisons par vidéoconférence directement depuis les bureaux. UN ويقوم UNEPnet و Mercure حاليا بدعم الخدمات الهاتفية الرقمية التي تقدمها الشبكة الرقمية المتكاملة الخدمات الى كافة وكالات الأمم المتحدة المتواجدة في مجمع غيغيري في نيروبي.
    Nombre de lignes téléphoniques fixes au Royaume-Uni, y compris les canaux du réseau numérique à intégration de services (RNIS): 33,1 millions (décembre 2012) UN عدد الخطوط الأرضية الثابتة في المملكة المتحدة، بما في ذلك قنوات الشبكة الرقمية المتكاملة الخدمات (ISDN): 33.1 مليون (كانون الأول/ديسمبر 2012)
    Fourniture de 35 lignes téléphoniques E1 intermissions, de 33 lignes téléphoniques commerciales E1 (réseau numérique à intégration de services), de 113 liaisons intermissions par satellite, de 10 lignes spécialisées, de 2 liaisons télématiques E3 par Internet et de 17 liaisons de téléconférence UN توفير 35 خطـا صوتيـا بين البعثات من فئة E1، و 33 خطـا صوتيـا تجاريـا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة، ووصلتين لبيانات الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطـة الفيديـو
    :: Fourniture de 35 lignes téléphoniques E1 intermissions, de 33 lignes téléphoniques commerciales E1 (réseau numérique à intégration de services), de 113 liaisons intermissions par satellite, de 10 liaisons louées, de 2 liaisons télématiques E3 par Internet et de 17 liaisons de téléconférence UN :: توفير 35 خطـا صوتيـا بين البعثات من فئة E1، و33 خطـا صوتيـا تجاريـا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة، ووصلتين لبيانات الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطـة الفيديـو
    :: Fourniture de 53 lignes téléphoniques E1 intermissions, de 46 lignes téléphoniques commerciales (réseau numérique à intégration de services), de 132 liaisons intermissions par satellite, de 11 liaisons louées, de 2 liaisons E3 par Internet et de 17 liaisons de visioconférence UN :: توفير 53 خطا صوتيا بين البعثات من فئة E1 و 46 خطا صوتيا تجاريا من فئة E1 على الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 132 وصلة ساتلية بين البعثات، و 11 خطا مؤجرا، ووصلتين للبيانات على الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بالفيديو
    Fourniture de 30 lignes téléphoniques E1 intermissions, de 30 lignes téléphoniques commerciales (réseau numérique à intégration de services), de 113 liaisons intermissions par satellite, de 10 liaisons louées, de 2 liaisons télématiques E3 par Internet et de 17 liaisons de téléconférence UN توفير 30 خطا صوتيا بين البعثات من فئة E1 و 30 خطا صوتيا تجاريا من فئة E1 على الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة ووصلتين للبيانات على الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطة الفيديو
    Fourniture de 53 lignes téléphoniques E1 intermissions, de 46 lignes téléphoniques commerciales (réseau numérique à intégration de services), de 132 liaisons intermissions par satellite, de 11 liaisons louées, de 2 liaisons E3 par Internet et de 17 liaisons de visioconférence UN توفير 53 خطا صوتيا بين البعثات من فئة E1 و 46 خطا صوتيا تجاريا من فئة E1 على الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 132 وصلة ساتلية بين البعثات، و 11 خطا مؤجرا، ووصلتين للبيانات على الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بالفيديو
    Pendant l'exercice, il a été fourni 52 lignes téléphoniques E1 intermissions, 65 lignes téléphoniques commerciales (réseau numérique à intégration de services), 163 appareils de liaison par satellite, 19 liaisons louées, 2 liaisons E3 par Internet et 17 liaisons de visioconférence. UN جرى توفير ما يلي خلال الفترة المعنية: 52 خطا صوتيا بين البعثات من فئة E1، و 65 خطا صوتيا تجاريا من فئة E1 على الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 163 جهازا للوصل الساتلي، و 19 خطا مؤجرا، ووصلتان للبيانات على الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بالفيديو
    À l'heure actuelle, l'ONU utilise un matériel qui répond à la norme T - H.320 de l'Union internationale des télécommunications (UIT), pour le matériel et les protocoles, et une infrastructure qui fait appel à la fois à des réseaux numériques à intégration de services (RNIS) commerciaux et aux canaux satellites qu'elle loue. UN 12 - في الوقت الحاضر، تستخدم الأمم المتحدة معدات تستند إلى معيار T-H.320 للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية الذي يبين بالتفصيل معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعايير الأساسية لذلك. ويشمل الهيكل الأساسي للاتصالات المستخدم لدعم هذه الخدمة مجموعة من دوائر الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة التي توفرها شركات تجارية والقدرات الساتلية المستأجرة لدى الأمم المتحدة.
    En abaissant sensiblement le coût des communications grâce à l’utilisation de canaux numériques à débit élevé, l’apparition des réseaux numériques à intégration de services (RNIS) a conduit à reconsidérer la possibilité de recourir à la téléinterprétation pour mieux tirer parti des ressources en personnel et accroître le taux d’utilisation des équipements dont sont dotés les différents centres de conférences. UN غير أن اﻷخذ باستخدام خطوط الهاتف الرقمي العالية الطاقة )الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة أو ISDN( أحدث انخفاضا كبيرا في التكاليف ودفع إلى التفكير في الترجمة الشفوية من بُعد كوسيلة ممكنة لزيادة فعالية التكلفة في استخدام الموظفين وتحسين الاستخدام الفعلي للمرافق المادية للاجتماعات في مختلف مراكز المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more