"الشبكي لدائرة" - Translation from Arabic to French

    • Web du Service
        
    Un plan d'achat a été établi, transmis au Siège à New York et affiché sur le site Web du Service des achats. UN أعدت خطة للمشتريات ثم أحيلت إلى المقر بنيويورك ونشرت في الموقع الشبكي لدائرة المشتريات على الإنترنت.
    Des supports de formation pour les stages d'instruction et d'entraînement préalables au déploiement et pour les spécialistes de la formation en matière de police ont été élaborés, testés et publiés sur le site Web du Service intégré de formation. UN وأعدت مواد التدريب الأساسي المقدم قبل الانتشار ومواد التدريب التخصصي المقدم للشرطة، وأخضعت للتجربة ثم نُشرت على الموقع الشبكي لدائرة التدريب المتكامل.
    2004-2005 : 2,1 millions de pages visitées sur le site Web du Service d'information des Nations Unies UN 2004-2005: 2.1 مليون زيارة لصفحات الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام
    2006-2007 (estimation) : 3,8 millions de pages visitées sur le site Web du Service d'information des Nations Unies UN تقدير 2006-2007: 3.8 مليون زيارة لصفحة الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام
    2008-2009 (objectif) : 4,6 millions de pages visitées sur le site Web du Service d'information des Nations Unies UN هدف 2008-2009: 4.6 مليون زيارة لصفحات الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام
    Le Comité s'inquiète aussi de ce que le site Web du Service des migrations ne soit pas à jour et de ce que les informations que l'on peut y trouver ne soient pas disponibles dans les langues que comprennent les travailleurs migrants étrangers de l'État partie. UN ويساور اللجنة القلق لأنه لم يتم تحديث الموقع الشبكي لدائرة الهجرة ولأن المعلومات الموجودة غير متوفرة بلغات يفهمها العمال المهاجرون في الدولة الطرف.
    Il recommande également à l'État partie de veiller à ce que le site Web du Service des migrations soit régulièrement mis à jour et à ce que les informations soient également disponibles en anglais et en pashto. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بضمان تحديث الموقع الشبكي لدائرة الهجرة بانتظام، وتقديم المعلومات باللغتين الإنكليزية والباشتو أيضاً.
    Une liste finale des délégations à la soixante-septième session de l'Assemblée générale sera publiée vers la fin décembre 2012 sur le site Web du Service du protocole et de la liaison. UN وستنشَر قائمة نهائية شاملة بالوفود المشاركة في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في الموقع الشبكي لدائرة المراسم والاتصال في أواخر كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Des informations et des statistiques sont également disponibles sur le site Web du Service autrichien du marché du travail (http://www.ams.or.at). UN وترد أيضاً معلومات وإحصاءات على الموقع الشبكي لدائرة سوق العمل بالنمسا (http://www.ams.or.at).
    Une évaluation des 28 rapports datant de 2010 et 2011, dénommés rapports d'évaluation du HCR, au site Web du Service d'élaboration et d'évaluation des politiques, n'était en fait qu'un mélange d'évaluations, de documents d'orientation ou de réflexion et de travaux universitaires. UN وقد كان في الواقع تقييم التقارير الـ 28 الصادرة في عامي 2010 و 2011، التي سميت بتقارير التقييم للمفوضية على الموقع الشبكي لدائرة وضع السياسات والتقييم، خليطا من التقييمات وورقات السياسة العامة والمقالات الفكرية والبحوث الأكاديمية.
    37. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation des médias sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU (www.unis.unvienna.org). UN 37- وفي الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام (www.unis.unvienna.org) مزيد من المعلومات عن اعتماد ممثِّلي وسائط الإعلام.
    37. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation des médias sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU (www.unis.unvienna.org). UN 37- ويرد في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام (www.unis.unvienna.org) مزيد من المعلومات عن اعتماد ممثِّلي وسائط الإعلام.
    De plus amples informations sont disponibles sur le site Web du Service de l'information de l'ONU: (http://www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation. html). UN وثمة معلومات أخرى متاحة في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام: (http://www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html).
    26. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation de la presse sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU: (http://www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html). UN 26- ويُتاح في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام (http://www.unis.unvienna.org /unis/en/ media_accreditation.html) مزيد من المعلومات عن كيفية حصول ممثلي وسائط الإعلام على وثائق اعتمادهم.
    Des renseignements détaillés sur la procédure d'accréditation seront communiqués ultérieurement aux missions permanentes ou d'observation, dans une note verbale distincte qui sera également publiée sur le site Web du Service du protocole et de la liaison (www.un.int/protocol). UN وفي مرحلة لاحقة، ستُرسل إلى البعثات الدائمة/بعثات المراقبة معلومات مفصلة عن إجراءات الاعتماد ضمن مذكرة شفوية منفصلة. وستُنشر المذكرة الشفوية أيضاً في الموقع الشبكي لدائرة المراسم والاتصال على العنوان التالي: www.un.int/protocol.
    28. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation des médias sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU (www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html). UN 28- ويُتاح في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام ( http://www.unis.unvienna.org /unis/en/media_accreditation.html )مزيد من المعلومات عن كيفية حصول ممثلي وسائط الإعلام على وثائق اعتمادهم.
    27. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation des médias sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU (www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html). UN 27- ويُتاح في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام ( http://www.unis.unvienna.org /unis/en/media_accreditation.html )مزيد من المعلومات عن كيفية حصول ممثلي وسائط الإعلام على وثائق اعتمادهم.
    Tous les documents, formulaires et matériels d'information concernant la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale publiés par le Service du protocole et de la liaison peuvent être consultés sur le site Web du Service du protocole et de la liaison : www.un.int/protocol. E. Déjeuner officiel UN 47 - ويمكن الاطلاع على جميع الوثائق والاستمارات والمواد الإعلامية الخاصة بالدورة الخامسة والستين للجمعية العامة الصادرة عن دائرة المراسم والاتصال على الموقع الشبكي لدائرة المراسم والاتصال: www.un.int/protocol.
    27. Des renseignements complémentaires sur l'accréditation des médias sont disponibles sur le site Web du Service d'information de l'ONU (www.unis.unvienna.org/unis/en/media_accreditation.html). UN 27- ويُتاح في الموقع الشبكي لدائرة الأمم المتحدة للإعلام (www.unis.unvienna.org/ unis/en/media_accreditation.html) مزيد من المعلومات عن كيفية حصول ممثّلي وسائط الإعلام على وثائق اعتمادهم.
    Le sous-groupe de travail du Comité chargé des questions de préparation et de planification d'urgence publie des rapports trimestriels sur les alertes rapides à l'intention des diverses institutions et tient à jour le site Web du Service d'alerte rapide aux crises humanitaires (voir < http://www.hewsweb.org > ). UN والفريق العامل الفرعي المعني بالتأهب والتخطيط للطوارئ، والتابع للجنة، يصدر تقارير فصلية عن الإنذار المبكر، كيما تُستخدم فيما بين الوكالات، كما أنه يتعهد الموقع الشبكي لدائرة الإنذار المبكر على الصعيد الإنساني (انظر http://www.hewsweb.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more