"الشخص الخطأ" - Translation from Arabic to French

    • la mauvaise personne
        
    • le mauvais gars
        
    • le mauvais type
        
    • erreur
        
    • mauvaises personnes
        
    • le mauvais bonhomme
        
    • pas la bonne personne
        
    Peut-être qu'on n'a pas de dossier parce qu'on se concentre sur la mauvaise personne. Open Subtitles ربما لا نملك قضية بين أيدينا لأننا ركزنا على الشخص الخطأ
    Et si je vais parler à la mauvaise personne, hein ? Open Subtitles إذا ذهبت إلى الشخص الخطأ مع هذا، أليس كذلك؟
    Qu'est-ce que je peux vous dire ? On a eu la mauvaise personne. Open Subtitles ما الذي اخبرك به لقد قبضنا على الشخص الخطأ
    De cette manière, tu n'as pas à montrer l'indice inter-espèces pour prouver que nous chassons le mauvais gars. Open Subtitles بهذه الطريقة لن تٌضطر للبحث عبر أنواع الأحماض النووية لإثبات أننا نطارد الشخص الخطأ
    Je veux que tu dises aux flics que tu avais une liaison et que j'ai juste frappé le mauvais type. Open Subtitles أريدك أن تخبري الشرطة بأنكِ كنتي تقيمين علاقة لكنني ضربت الشخص الخطأ
    Es-tu supposé, leur en renvoyer un et leur dire qu'ils ont eu la mauvaise personne ? Open Subtitles الآن، هل من المفترض آه .. أن أرد برسالة نصية و اقول بأنهم خاطبوا الشخص الخطأ
    Je... je crois que tu as attrapé la mauvaise personne, l'ami. Mon entreprise fabrique des médicaments qui aident les gens. Open Subtitles أظنك تقصد الشخص الخطأ يا صاح، شركتي تصنع أدوية تساعد الناس.
    La dernière chose que nous voulons, c'est que la mauvaise personne soit nommée. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الأخير الذي يريده كلٌ منا هو الشخص الخطأ في المكتب
    Presque tout le monde serait donc avec la mauvaise personne. Open Subtitles أن كل من في العالم مع الشخص الخطأ
    Et il y a beaucoup de pression, mais si elle parle à la mauvaise personne... Open Subtitles وهناك الكثير من البخار، وأنا واثق، ولكن إذا تتحدث إلى الشخص الخطأ...
    Vos appareils ne sont pas des balles, et le piratage de la mauvaise personne est une chance à chaque chapeau noir prend. Open Subtitles أجهزتك الخاصة ليست ضد الرصاص و القيام بأختراق الشخص الخطأ فرصة يغتنمها كل قرصان من القبعات السوداء
    Vous prenez la mauvaise personne. C'est elle, la Comtesse. Open Subtitles لقد حصلتم على الشخص الخطأ هي الكونتيسة و ليست أنا
    J'ai utilisé ton échantillon sur la mauvaise personne. Open Subtitles استخدمت العينة الخاصة بك على الشخص الخطأ.
    Je pense que vous êtes amère et que vous vous en prenez à la mauvaise personne. Open Subtitles أعتقد أنّ كلامك لاذع وتصبّين غضبك على الشخص الخطأ
    Si t'as toujours pas compris ça, t'es la mauvaise personne pour la protéger. Open Subtitles لا تعرفين ذلك الآن، فأنتِ الشخص الخطأ لحمايتها.
    Vous avez choisi le mauvais gars à qui faire ça. Open Subtitles اخترتم الشخص الخطأ من اجل هذا يا اولاد
    "Wes a besoin de savoir qu'il pourchasse le mauvais gars. Open Subtitles ويز يجب أن يعلم أنه يطارد الشخص الخطأ
    Vous devez penser aux heures que vous avez perdu en chassant le mauvais gars! Open Subtitles ضع في إعتبارك كل الوقت الذي أهدرته مطارداً الشخص الخطأ
    Ne me dis pas ce que je dois faire. Tu m'as amené le mauvais type ! Open Subtitles لا تخبرني أبداً بما أفعله أنت من أحضرت لي الشخص الخطأ
    Sa seule erreur était de tomber amoureuse du mauvais gars. Open Subtitles خطؤها الوحيد كان وقوعها في حب الشخص الخطأ
    Tu t'en prends aux mauvaises personnes. Open Subtitles إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ
    J'ai tué le mauvais bonhomme, ça m'a conduit ici. Open Subtitles قتلت الشخص الخطأ ولهذا أنا هنا.
    Je pense que nous avons le motif mais pas la bonne personne. Open Subtitles اعتقد اننا لدينا الدافع الصحيح لكن الشخص الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more