Partenariats stratégiques : Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | الشراكات الاستراتيجية: مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Soumis par l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مقدمة من مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Ce document faisait la synthèse des cinq directives élaborées par l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. | UN | وقد لخصت تلك الوثيقة المبادئ التوجيهية الخمسة التي وضعتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة. |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة عالمي |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Un rapport sur l'état d'avancement de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables figure dans le document UNEP/CHW.9/INF/16. | UN | ويرد تقرير عن التقدم المحرز في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/16. |
La présente note décrit les mesures proposées pour l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. | UN | 2 - وتُعرِض هذه المذكرة الإجراء المقترح لمبادرة الشراكة في الهواتف النقالة. |
Document d'orientation sur la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables usagés et en fin de vie adopté provisoirement : soumis par l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة: قدَّمتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Les membres du Bureau ont recommandé de soumettre la communication du Président à l'examen des groupes régionaux pour recueillir leurs avis, de manière à faciliter l'organisation des travaux du Groupe de travail à composition limitée à sa sixième session, en ce qui concerne les orientations à donner à l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables. | UN | وأوصى الأعضاء بأن تحال ورقة الرئيس إلى المجموعات الإقليمية للتعليق عليها بُغية تيسير تنظيم عمل الفريق العامل المفتوح العضوية، في دورته السادسة، في توفير التوجيه لمبادرة الشراكة في الهواتف النقالة. |
Si le Groupe de travail à composition non limitée décide de se prononcer sur l'une des questions soulevées dans la communication du Président, l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables souhaitera peut-être se pencher à nouveau sur celle-ci. | UN | وإذا قرر الفريق العامل المفتوح العضوية أن يعالج أياً من القضايا التي أثيرت في ورقة الرئيس، فقد تنظر مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الاضطلاع بالمزيد من العمل في ذلك الجانب. |
C. Examiner les questions soulevées au titre de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | جيم - استعراض المسائل المثارة بموجب مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Prenant également note avec satisfaction des contributions financières et en nature fournies au titre de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables par les Parties, notamment par la Suisse et par les signataires, les industries et les milieux d'affaires, les organisations non gouvernementales et les autres parties prenantes, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً مع التقدير بالمساهمات المالية والعينية التي قُدمت إلى مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة من الأطراف، وعلى وجه الخصوص من سويسرا والجهات الموقعة ودوائر الصناعة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة، |
Reconnaissant le rôle important de l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables en tant que partenariat public et privé dans le cadre de la Convention de Bâle pour atteindre des résultats significatifs sur la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables usagés et en fin de vie, | UN | واعترافاً منه بالدور الهام لمبادرة الشراكة في الهواتف النقالة بوصفها شراكة بين القطاعين العام والخاص في إطار اتفاقية بازل في تحقيق نتائج ناجحة في الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة، |
1. Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | 1 - مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
Un rapport sur les progrès accomplis par l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables sera également présenté (UNEP/CHW.9/INF/16). | UN | وسَيُقَدَّمُ تقريرٌ مرحلي أيضاً عن التقدم الذي أحرزته مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة (UNEP/CHW.9/INF/16). |
IX/8 : Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables | UN | 9/8: مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |