"الشرب المأمونة والصرف" - Translation from Arabic to French

    • potable et à l'
        
    • eau potable et l'
        
    • safe drinking water and sanitation
        
    L'accès à l'eau potable et à l'assainissement continue d'être un objectif crucial pour son pays. UN ولا يزال توفير إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي هدفا أساسيا لبلدها.
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Accès à l'eau potable et à l'assainissement UN الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Extrême pauvreté et accès à l'eau potable et à l'assainissement UN الفقر المدقع والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Des progrès notables ont été accomplis en ce qui concerne l'accès à l'eau potable et à l'assainissement, notamment dans les régions les plus pauvres. UN وقد تحقق تقدم كبير في توفير مرافق مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، بما في ذلك في أفقر المناطق.
    Droits de l'homme et accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN الخبيرة المستقلة المعنية بالتزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Droits de l'homme et accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Dans le cadre de l'Année internationale de la coopération dans le domaine de l'eau, il est nécessaire de faire reconnaître et de rendre effectif le droit à l'eau potable et à l'assainissement pour tous, et d'agir pour la préservation de ce bien précieux. UN وفي إطار السنة الدولية للتعاون في مجال المياه، لا بد من التذكير بحق الجميع في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي وإعمال هذا الحق، والعمل على صون هذه المنفعة القيّمة.
    Le Centre de recherche a coopéré avec le Rapporteur spécial sur le droit de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, notamment en collaborant à la rédaction d'un ouvrage à paraître sur le droit à l'assainissement. UN وقد تعاون مركز الأبحاث مع المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، بما في ذلك التعاون بشأن كتاب سيصدر قريبا عن الحق في الصرف الصحي.
    Elle a encouragé les autorités compétentes à prendre des mesures efficaces pour permettre à toutes les catégories de la société d'avoir accès à l'eau potable et à l'assainissement. UN وشجعت السلطات المعنية على اتخاذ خطوات فعالة لتوفير إمكانية الوصول إلى مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي لجميع فئات المجتمع.
    7/22. Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Le travail de Women in Europe for a Common Future, fait en collaboration avec des partenaires locaux au Kirghizistan, révèle ce qui suit : la prise en considération des besoins des femmes a fait une différence dans la vie de la population rurale en ce qui concerne l'eau potable et l'assainissement. UN ويتضح ما يلي من عمل هذه المنظمة بالتعاون مع شركاء محليين في قيرغيزستان: إن بحث احتياجات المرأة قد أحدث فرقاً في حياة السكان الريفيين فيما يتعلق بمياه الشرب المأمونة والصرف الصحي المأمون.
    IV. The situation of safe drinking water and sanitation in Egypt 17 - 68 7 UN رابعاً - حالة مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي في مصر 17-68 9

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more