"الشرطةَ" - Translation from Arabic to French

    • police
        
    La dernière fois qu'on en a vue, c'était dans une bombe à des funérailles de police. Open Subtitles آخر مَرّة رَأينَا البارود بلا دخان كَانَ في القنابلِ زَرعتْ في جنازةِ الشرطةَ.
    Je l'ai retirée du mur avant que la police arrive. Open Subtitles أنا أُخرجُتها من الحائطِ قَبْلَ أَنْ تَصِلُ الشرطةَ.
    On prévient la police. L'assurance rembourse la voiture à ton frère. Open Subtitles ثم نُخبرُ الشرطةَ وتأمين أَخّوكَ يَشتري له سيارة جديدة
    - Vous me croyez fou. - David. La police est satisfaite. Open Subtitles أنت تَعتقدُ بأَني مجنونُ ديفيد من فضلك الشرطةَ راضية
    Il baissera le son dès qu'il verra la police arriver. Open Subtitles هو سَفقط يَرْفضُه ثانيةً عندما مركب الشرطةَ يَجيءُ.
    Je suis à plus de 15 km du bureau de police. Open Subtitles أَنا أكثر مِنْ 10 أميالِ بعيداً عن قسمِ الشرطةَ.
    Son parent ont été tués par la police en 2009. Open Subtitles لقد قُتِلَ والديها هنالكَـ من قِبلِ الشرطةَ عام 2009
    La police va sûrement vouloir vous parler. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ الشرطةَ قد ترغبُ بالتحدثِ إليكما
    Oui, et dans ce laps de temps, la police à arrêté puis perdu le seul suspect. Open Subtitles نعم, وفي الفترةِ نفسها فقد تمكنتْ عناصرَ الشرطةَ من القبضِ على وفقدانِ المشتبهِ بهِ الوحيد
    Les voisins ont entendu une explosion avant l'arrivée de la police. Open Subtitles لقد أبلغَ الجيرانُ الشرطة عن سماعهم لصوتِ متفجراتٍ قبيلَ وصولِ الشرطةَ للمكان
    Je ne sais pas, on n'était pas assez mouillé pour avoir la police sur le dos. Open Subtitles لكننا لسنا مُهملين للغاية .لتتمكّن الشرطةَ من تعقّب أثرِنا
    Parfois la police ne réalise pas qu'ils sont devant une mise en scène. Open Subtitles قسم الشرطةَ أحياناً لا يدركْ بأنّهم يَنْظرونَ إلى نمط.
    Désolé de vous interrompre, mais la police a fait des progrès Prine. Open Subtitles آسف لمُقَاطَعَة عملِكَ، لكن الشرطةَ كَانَ عِنْدَها إختراق على
    Ce qu'il m'a injectée m'a assommée jusqu'à l'arrivée de la police. Open Subtitles مهما خدّرَني بمَضْرُوبةِ ني خارج حتى بَعْدَ أَنْ ظَهرتُ الشرطةَ.
    Ok Charlie, un type vient d'annoncer que la police se met en route. Open Subtitles حَسَناً، تشارلي ، شخص ما نادى. مركب الشرطةَ يَتجه نحوك.
    Dans la voiture de police vous êtes toujours deux? Open Subtitles في سيارةِ الشرطةَ , هَلْ تكون دائماً مَع شخص آخر؟
    La police est derrière, sur le quai de chargement Open Subtitles إنّ الشرطةَ في الظهرِ. على حوضِ سفن التحميل.
    Et la police est en train de le chercher. Open Subtitles ، وكما نَتكلّمُ، قسم الشرطةَ خارج يَبْحثُ عنه.
    Mais il n'y a rien dans le rapport de police qui indique qu'elle était à vélo cette nuit-là. Open Subtitles لكن لا شيء في تقرير الشرطةَ يُذكر أنها كانت تركب دراجه في تلك الليلة
    Qui que ce soit qui ait eu l'idée, elle était bonne parce que la police a trouvé de la peau sous les ongles de William. Open Subtitles بغض النظر عن صاحب الفكرة أضنها كانت فكرة جيدة لأن الشرطةَ وَجدت جلداً تحت أظافرِ وليام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more