Le Bureau Moyen-Orient et Afrique du Nord est le plus modeste et 11 administrateurs seulement y sont en poste. | UN | ومكتب الشرق الأوسط وشمال أفريقيا هو أصغر المكاتب الإقليمية وفيه 11 اختصاصيا فقط من موظفيه. |
Des efforts supplémentaires seront nécessaires dans les autres, notamment dans la région Moyen-Orient et Afrique du Nord et dans la région Afrique de l'Est et Afrique australe. | UN | وسيتعين بذل مزيد من الجهود في المناطق الأخرى، لا سيما في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأفريقيا الشرقية والجنوبية. |
Chef adjoint de la Section Moyen-Orient et Afrique du Nord du Ministère | UN | نائب رئيس قسم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بالوزارة. |
Ainsi, une étude sur l'informalité au Moyen-Orient et en Afrique du Nord et une autre sur les emplois en Asie du Sud seront réalisées. | UN | ويشمل ذلك دراسة عن الأنشطة غير الرسمية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا ودراسة أخرى عن فرص العمل في جنوب آسيا. |
L'organisation s'est activement engagée auprès de la section Moyen-Orient et Afrique du Nord du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). | UN | تعاونت المنظمة تعاونا نشطا مع دائرة شؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Moyen-Orient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
E. Moyen-Orient et Afrique du Nord 25-31 8 | UN | هاء - الشرق الأوسط وشمال أفريقيا 25-32 9 |
La région Moyen-Orient et Afrique du Nord représente 28 % des besoins budgétaires pour 2014, et 30 % du projet de budget de 2015. | UN | وتمثل منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا 28 في المائة من الاحتياجات في ميزانية عام 2014 و30 في المائة من الاحتياجات المقترحة لعام 2015. |
L'Europe ressent les effets des troubles récents au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. | UN | وتعاني أوروبا من آثار الاضطرابات الأخيرة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
Les événements récents au Moyen-Orient et en Afrique du Nord ont montré comment le chômage et les inégalités de revenu peuvent contribuer aux troubles sociaux. | UN | وأظهرت الأحداث الأخيرة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كيف يمكن أن تؤدي البطالة وعدم المساواة في الدخل إلى اضطرابات اجتماعية. |
Afrique du Nord et Moyen-Orient | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Le renforcement et l'établissement de nouveaux partenariats sont donc inhérents à la stratégie du Bureau pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord (MENA). | UN | وبالتالي، يندرج تعزيز الشراكات وإقامة شراكات جديدة من جوهر استراتيجية مكتب الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
Jordan has indeed some of the highest indicators in the water and sanitation sectors in the Middle East and North Africa region. | UN | وللأردن حقاً مؤشرات من أعلى المؤشرات في قطاعي المياه والصرف الصحي في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
MoyenOrient et Afrique du Nord | UN | الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Les événements mis en branle par un vendeur de rue tunisien ont transformé une grande partie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord. | UN | فقد أدت الأحداث التي أطلق شراراتها بدأها بائع في أحد الشوارع التونسية، إلى تغيير كبير في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
L'Organisation a répondu avec célérité aux changements survenus en Afrique du Nord et au Moyen-Orient. | UN | فقد استجابت المنظمة بشكل سريع للتغيير في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
L'augmentation a été particulièrement importante au Proche-Orient et en Afrique du Nord. | UN | وكانت الزيادة كبيرة بصفة خاصة في الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا. |