"الشطائر" - Translation from Arabic to French

    • sandwichs
        
    • sandwiches
        
    • sandwich
        
    • hamburgers
        
    • tartes
        
    • tacos
        
    • burgers
        
    • hamburger
        
    • sandwicherie
        
    On est allés chercher des sandwichs. On t'en a pris un. Open Subtitles لقد ذهبنا لابتياع الشطائر ولقد إشترينا لك واحدة كذلك
    Quand elle verra ces sandwichs, qui sait ce qu'elle fera ? Open Subtitles من يعرف ماذا سوف تفعل عندما تشاهد الشطائر ؟
    Je crois que tu ne viens pas ici pour les sandwiches. Open Subtitles أعتقد أنك لا تأتي إلى هنا من أجل الشطائر.
    Je devrais faire des sandwiches, car ça pourrait prendre toute la journée. Open Subtitles علي إعداد الشطائر إذن، لأن ذلك قد يستغرق اليوم بأكمله.
    Votre artiste sandwich a été cahin certains haterade sérieux aujourd'hui." Open Subtitles فنان إعداد الشطائر خاصتك كان ينضح بالكراهيه اليوم
    ...Un voyou affamé Avec une mauvaise coupe passe, mange les hamburgers. Open Subtitles ولد شقي جائع بشعر سيء يأتي ويأكل كل الشطائر
    Je peux pas manger que des sandwichs ramassés par terre ! Open Subtitles وثمة حدّ لعدد الشطائر التي يمكنني أكلها عن الأرض
    Dieu merci, car je suis officiellement à court d'idée pour les sandwichs. Open Subtitles ،حمداً لله لأنه رسمياً قد نفدت مني أفكار الشطائر
    Je ne sais pas où il a trouvé ces trucs, mais, mec, il avait de ces sandwichs. Open Subtitles ،لا أدري أين عثر على هذه الأشياء لكنه احضر بعض الشطائر
    J'ai apporté ces sandwichs. Il a pris le crédit pour ça ? Open Subtitles .أنا من أحضر تلك الشطائر لا يعود الفضل إليه
    Nous pourrions l'utiliser dans les sandwichs sans façon. Open Subtitles لكن سنستفيد منه في الشطائر وما إلى ذلك دون مشاكل
    Ce sera sandwichs, café et travail jusqu'à l'aube. Open Subtitles لذا، سأتناول الشطائر والقهوة وسأعمل حتى الفجر
    Peut-être... qu'il mange les croûtes de sandwiches. Open Subtitles يا للهول، ربّما يتغذّى على قشارات خبز الشطائر.
    sandwiches Hare et nous allons nous Open Subtitles سوف أُعدُّ بعض الشطائر وأقودكم إلى مضاجعكم
    Je vais faire des sandwiches. Open Subtitles ‫أعتقد أني سأعدُّ لكم الشطائر على الغداء
    Je vous ai fait des sandwiches et du thé glacé sans caféine. Open Subtitles لقد أعددت لكِ بعض الشطائر وأحضرت لكِ الشاي المثلج الخالي من الكافيين
    Vous pourriez me faire un sandwich au beurre de cacahuète ou au beurre d'amande, de noix, de noix de pécan, de pistache... Open Subtitles أيمكنكم أن تصنعوا نفس الشطائر مثل بزبدة الفول السوداني, زبدة اللوز وزبدة الجوز وزبدة الجوز الأمريكي, وزبدة الفستق
    - J'ai envie d'un sandwich au thon, et vous ? Open Subtitles ساحصل على شطيرة التونا هل احضر الشطائر لك؟
    Tu veux un sandwich, maintenant ? Open Subtitles لنمد أرجلنا ونستنشق بعض الهواء ونتناول الشطائر. أتريد طلب شطيرة الآن؟
    Un autre tour d'hamburgers est prêt si tu as faim. Open Subtitles هنالك جولة أخرى جاهزة من الشطائر إذا كنت جائعاً
    Je suis aussi allé à cette pizzeria qui nomme leurs tartes d'après les premières dames. Open Subtitles كما ذهبت إلى متجر البيتزا ذاك الذي يسمي الشطائر تبعاً لزوجات الرؤساء
    Non, à deux pâtés de maison. Des tacos coréen. - Des tacos coréens ? Open Subtitles هذا مثير للاشمئزاز، لا، لا، مطعم الشطائر الكوريّة يبعد جادتين من هنا.
    Mets-toi à l'aise. Je suis en train de préparer des burgers végétariens. Open Subtitles إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية
    - C'est un bon plan. Tout d'abord l'hamburger et aprés nous verrons. Open Subtitles تبدو خطة ملائمة نتناول الشطائر أولاً، ثم نمضي
    Près de la sandwicherie. Open Subtitles صحيح بجانب محل الشطائر. هذا أمـر مريح بالنســـــبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more