la Division de statistique fournira au Groupe un environnement de coopération électronique ainsi que des services de secrétariat et de recherche. | UN | وستوفر الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة للفريق بيئة تعاون إلكترونية وستدعمه كذلك بأعمال السكرتارية والبحث. |
la Division de statistique de l'ONU était la division chef de file pour ce projet. | UN | وكانت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة هي الشعبة الرائدة في هذا المشروع. |
Liste des publications de la Division de statistique de l'ONU relatives aux statistiques sociales | UN | قائمة منشورات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة في مجال الإحصاءات الاجتماعية |
Division de statistique de l'ONU et sous-groupe | UN | الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة والفريق الفرعي |
Projet de programme de travail de la Division de statistique de l'ONU | UN | مشروع برنامج عمل الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة |
Pas de données de pays dans la base de données de la Division de statistique de l'ONU | UN | لا توجد بيانات قطرية في قاعدة بيانات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة |
Le tableau B présente la < < nature/origine > > des données stockées dans la base de données de la Division de statistique. | UN | 16 - ويبين الجدول باء " طبيعة/مصدر " البيانات المخزنة في قاعدة بيانات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة. |
On a fait valoir qu'il serait souhaitable que ce travail soit encadré par la Division de statistique de l'ONU. | UN | ودفع بعضهم بأن هذا العمل ينجز بأفضل ما يكون إذا ما كانت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة هي الجهة المشرفة عليه. |
iii) A encouragé la Division de statistique à travailler avec le Groupe de Washington sur la mesure des incapacités, pour déterminer les rubriques où les informations statistiques sur les incapacités étaient comparables; | UN | `3 ' شجعت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة على العمل مع فريق واشنطن المعني بقياس الإعاقة لتحديد البنود التي يمكن فيها مقارنة المعلومات الإحصائية المتعلقة بالإعاقة؛ |
La Commission entendra un rapport oral du Directeur de la Division de statistique sur les travaux en cours, les plans et les priorités. | UN | ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة. |
À la même séance également, le Directeur de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. | UN | 114 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى مدير الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة ببيان. |
la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies a élaboré et testé une version pilote du site Web. | UN | 14 - وأنتجت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة واختبرت نسخة تجريبية للموقع على الشبكة. |
la Division de statistique sollicite actuellement des contributions de toutes les principales institutions internationales qui établissent et diffusent des indicateurs concernant les conférences. | UN | وتلتمس حاليا الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة مدخلات من جميع الوكالات الدولية الرائدة التي تنتج وتوزع مؤشرات متابعة المؤتمرات. |
la Division de statistique de l'ONU apportera une aide technique et financière à toutes les réunions de travail, et l'Agence suédoise de coopération internationale enverra quelques consultants. | UN | وستقدم الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة مساعدات تقنية ومالية لجميع حلقات العمل، بينما ستوفر الهيئة السويدية للتنمية الدولية بعص الخبراء الاستشاريين. |
d) A prié la Division de statistique d'examiner et d'évaluer les réponses des pays au questionnaire de collecte de données et d'en rendre compte au Sous-Comité à sa trente-quatrième session. | UN | (د) طلبت من الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة أن تستعرض وتقيّم ردود البلدان على استبيان جمع البيانات وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين. |