L'application globale de l'article 57 est illustrée à la figure XVI. | UN | 115- يتضمن الشكل السادس عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 57 من الاتفاقية. |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
Voir figure XVI. | UN | انظر الشكل السادس عشر. |
FNUOD figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
La figure XVI illustre l'évolution de la représentation des États Membres pour ce qui est des fonctionnaires dont le recrutement est soumis au système des fourchettes optimales au cours de la période de cinq ans allant de 2003 à 2007. | UN | 63 - ويبين الشكل السادس عشر تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2003 إلى عام 2007. |
La figure XVI illustre l'évolution de la représentation des États Membres pour ce qui est des fonctionnaires dont le recrutement est soumis au système des fourchettes optimales au cours de la période de cinq ans allant de 2004 à 2008. | UN | 65 - ويبين الشكل السادس عشر تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2004 إلى عام 2008. |
figure XVI | UN | الشكل السادس عشر |
38. Le problème de l'abus de drogues a continué de s'aggraver dans les pays d'Asie centrale (voir figure XVI). | UN | 38- واصلت مشكلة تعاطي المخدرات تفاقمها في بلدان آسيا الوسطى (انظر الشكل السادس عشر). |