"الشكل العاشر" - Translation from Arabic to French

    • figure X
        
    • graphique X
        
    La figure X illustre les tendances des saisies de cocaïne dans le monde, dans les Amériques et en Europe. UN ويبين الشكل العاشر الاتجاهات في مضبوطات الكوكايين على نطاق العالم وفي القارة الأمريكية وفي أوروبا.
    Comme le montre la figure X, seuls 19 % à 45 % des services ont une couverture élevée. UN ويبيِّن الشكل العاشر أنَّ نسبة تقع بين 19 و45 في المائة فقط من الخدمات تُوفَّر بتغطية عالية.
    La figure X montre la ventilation moyenne des réponses pour l'ensemble de la sous-région à la question sur la non-notification des pots-de-vin. figure X UN ويظهر الشكل العاشر متوسط توزيع الإجابات على سؤال عدم الإبلاغ عن الرشاوى المدفوعة في المنطقة دون الإقليمية ككل.
    (Suite de la note de la figure X) UN النسبة المئوية للموظفات في الأمانة العامة الشكل العاشر
    Figure IX État de financements des partenariats figure X Partenariats recherchant un financement supplémentaire UN الشكل التاسع: حالة تمويل الشركات الشكل العاشر: الشراكات التي تسعى إلى الحصول على تمويل إضافي
    Comme le montre la figure X, aucune tendance nette ne se dégage de l'évolution des parts relatives des ressources extérieures destinées à chaque région. UN وتذبذبت الحصص النسبية من الموارد الخارجية المتجهة إلى كل منطقة دون اتجاهات واضحة، كما يبدو من الشكل العاشر.
    La figure X indique quelles sont les filiales de l'Autorité dans l'industrie des hydrocarbures. UN ويبين الشكل العاشر فروع المؤسسة في مجال صناعة الهيدروكربونات.
    Comme le montre la figure X, aucune amélioration notable n'a été enregistrée à cet égard au cours des cycles de collecte d'informations. UN الشكل العاشر نسبة الدول المبلغة التي اتخذت تدابير لمنع تجارة وتسريب المواد والمعدات المستخدمة
    La figure X fait apparaître l'importance grandissante de l'Afrique dans les dépenses engagées par les organismes des Nations Unies, en pourcentage et en volume. figure X UN ويبيّن الشكل العاشر الأهمية المتزايدة التي تحظى بها أفريقيا في نفقات الأمم المتحدة، من حيث النسبة المئوية والحجم.
    La figure X montre la répartition des différents programmes de réinsertion existants, d'après les réponses aux questionnaires. UN ويبين الشكل العاشر توزع أنواع برامج اعادة الادماج في المجتمع المتاحة بحسب ما أبلغت عنه الحكومات .
    figure X. Programmes de réintégration sociale existants UN الشكل العاشر - أنواع برامج اعادة الادماج في المجتمع المتاحة
    La figure X offre un aperçu des progrès accomplis depuis l'adoption de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale et des prochaines étapes. UN 95 - يقدم الشكل العاشر استعراضا للتقدم المحرز منذ اعتماد قرار الجمعية العامة 63/250 والخطوات التالية.
    La figure X illustre la répartition du personnel par département, bureau ou autre entité. UN 30 - يبين الشكل العاشر توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب أو الكيانات الأخرى.
    La figure X illustre la répartition du personnel par département, bureau ou autre entité. UN 30 - يبين الشكل العاشر توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب أو الكيانات الأخرى.
    La figure X illustre la répartition du personnel par département, bureau ou autre entité. UN الموظفون حسب الإدارة أو المكتب 28 - يبين الشكل العاشر توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب أو ما إلى ذلك من الكيانات.
    L'un des indicateurs de cette tendance est le nombre de membres du Pacte mondial, qui dépasse les 6 000 participants, dont 5 300 sont des entreprises actives provenant de plus de 135 pays (voir figure X). UN ومن المؤشرات على ذلك العضوية في الاتفاق العالمي، التي تجاوزت 000 6 مشارك، بما في ذلك 300 5 مشارك نشط في قطاع الأعمال من أكثر من 135 بلدا(). (انظر الشكل العاشر).
    92. Les besoins d'assistance technique des parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 52 de la Convention sont indiqués à la figure X. UN 92- يوضح الشكل العاشر الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة للدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذ المادة 52 من الاتفاقية تنفيذا جزئيا أو عن عدم تنفيذ تلك المادة.
    La figure X montre les tendances globales dans la région. UN ويظهر الشكل العاشر الاتجاهات العامة في المنطقة.()
    20. La figure IX donne le pourcentage de femmes dans divers bureaux centraux, et la figure X donne la même information pour les missions. UN 20 - يبين الشكل التاسع النسب المئوية للموظفات في مختلف العمليات غير الميدانية، بينما يبين الشكل العاشر المعلومات نفسها للعمليات الميدانية.
    19. La figure IX donne le pourcentage de femmes dans divers bureaux centraux et la figure X donne la même information pour les missions. UN 20 - يبين الشكل التاسع النسب المئوية للموظفات في مختلف العمليات غير الميدانية، بينما يبين الشكل العاشر المعلومات نفسها للعمليات الميدانية.
    Au chapitre des dépenses (voir graphique X), elles ont consisté essentiellement en investissements dans les infrastructures, en plans de logement, en programmes d'aide aux PME et aux petits producteurs agricoles et en divers programmes d'aide sociale. UN وفي جانب الإنفاق، ترمي التدابير، بشكل رئيسي، إلى تشجيع الاستثمار في الهياكل الأساسية والإسكان وبرامج دعم المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وصغار المزارعين، أو تمويل مجموعة متنوعة من البرامج الاجتماعية (انظر الشكل العاشر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more