"الشكولاتة" - Translation from Arabic to French

    • chocolat
        
    • chocolats
        
    • brownies
        
    On s'habillait en présidents morts et on réveillait Jimmy avec une douche de pièces en chocolat. Open Subtitles كنا نلبس بالكرئيس الميت ونوقض جيمي من نومه بستخدام عملات مصنوعة من الشكولاتة
    Après que nous l'aurons déterré, nous retournerons chez moi... et je vous ferai un chocolat chaud. Open Subtitles و بعدما نستخرجه ، سنعود لمنزلي و سأصنع لك بعضا من الشكولاتة الساخنة
    Oui, tu vas t'arrêter chez le Polonais et prendre des perogies, des pancakes à la patate, et une tasse de chocolat chaud. Open Subtitles نعم ، سوف تذهبين إلى المطعم البولندي ، وتحصلين على قطائف ، و فطائر البطاطس . وكوب من الشكولاتة الساخنة
    Et pendant que chaque seconde nous rapproche de la catastrophe nucléaire, les enquêteurs d'élite de la CPI boivent leur café latte aux copeaux de chocolat. Open Subtitles وبينما تقرّبنا كل ثانية تمر من كارثة نووية يحتسي نخبة محققي المحكمة الجنائية قهوتهم بالحليب مع الشكولاتة
    Tu crois que des chocolats bon marché me feront tout oublier ? Open Subtitles أتحسب أنّ الشكولاتة الرخيصة كفيلة بجعلي أنسى؟
    Il est à mon bureau, savourant un verre d'eau pétillante et du chocolat que j'avais réservé pour une occasion spéciale. Open Subtitles - إنه عند مكتبي يستمتع بكأس من الشمبانيا وبعض الشكولاتة التي كنت أحتفظ بها لمناسبة خاصة
    Et les seules vaisselles à faire dans le lavabo sont en chocolat. Open Subtitles والصّحون المتسّخة المتبقيّة كلّها مصنوعة من الشكولاتة.
    Je t'ai fait des pancakes au chocolat. Open Subtitles لقد خبزتُ لكِ فطيرة محلاة بقطع الشكولاتة
    Tu as du chocolat... Open Subtitles ـ إنها جيدة حقاً ـ لديك بعض الشكولاتة على أصابيعك
    Autant que de prendre son chocolat et le laisser faire. Open Subtitles نفس الشئ كآخذ الشكولاتة وتسمحي له بأن يحظي بطريقته.
    Encore un saladier d'huîtres au chocolat ? Open Subtitles هل تود طبق سلطة آخر من الشكولاتة مغطى بالمحار ؟
    Nous chantions en ville et nous avons un petit peu froid, peut-être pourrait-on avoir un chocolat chaud contre une chanson. Open Subtitles نحن كنا ننشد حول البلدة وبعد ذلك بردنا أعتقدنا بأننا نستطيع مقايضتك لبعض الشكولاتة الساخنة
    Ce ne est pas la mienne pépites de chocolat, non? Open Subtitles تلك ليست رقاقة الشكولاتة خاصتي أليس كذلك؟
    Calmez-vous, les sauvages... et finissez cet agneau, ou pas de gâteau au chocolat. Open Subtitles إذا لم يسكت كلاكما و تهدأن و تكملون أكل هذا الخروف لن يحصل أي منكم على كيكة الشكولاتة
    Tostadas revenues à la poële, asperges grillées, couscous, et pour le dessert, un fondant au chocolat "Bonne maman". Open Subtitles الهليون المشوي ، الكسكس وللتحلية ، كعكة الشكولاتة
    "J'aime les filles chocolat." Open Subtitles أحب مواعدة الفتيات اللواتي يشبهن الشكولاتة
    L'autre jour, il mangeait du chocolat derrière un arbre. Open Subtitles اليوم الفائت رأيته يأكل لوح الشكولاتة وراء الشجرة
    Comme si tu sentais le chocolat sans avoir le goût. Open Subtitles مثل أن تستطيع أن تشم الشكولاتة لكن لاتستطيع تذوقها
    - Viens donner à maman une bouchée de ton gentil chocolat ! Je comprends pas. Open Subtitles تعال و أعطي خليلتكَ نكهة من تلك الشكولاتة
    Je ne veux plus de chocolats. Open Subtitles لا أريد المزيد من الشكولاتة اللعينة
    T'as loupé mes brownies maison aujourd'hui. Open Subtitles لقد فاتك كعك الشكولاتة الطازج الذي اعددته اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more