Sans sa mère, il devra apprendre rapidement des chimpanzés plus âgés. | Open Subtitles | بدون أمه، يجب عليه التعلم من الشمبانزي الأكبر منه |
Seuls les chimpanzés sont capables de trouver un nid d'abeilles aussi bien caché. | Open Subtitles | الشمبانزي فحسب في مقدوره اقتحام عش يعود لنحلٍ منزوع الإبر وحسن الستر كهذا |
Maîtresse des chimpanzés et Déesse des gorilles déclare la guerre à vous, les Rickies. | Open Subtitles | وبطلة الشمبانزي وإلهة الغوريللا أعلنت الحرب ضد الريكيس |
Ce serait moins compliqué si vous cessiez de suivre un chimpanzé. | Open Subtitles | قد يكون أقل تعقيداً إذا توقفت .عن ملاحقة الشمبانزي |
Matriarcal, masturbateur et pacifiste, contrairement au chimpanzé et à l'homme. | Open Subtitles | الإناث هم المسيطرون يمارسون العادة السرية طوال الوقت ولايملكون حروباً على عكس قرود الشمبانزي والبشر |
Je me dis que le chimpanzé irait mieux avant l'arc-en-ciel. | Open Subtitles | كما تعلمين,أنا أفكر أن الشمبانزي قد يأتي أفضل قبل قوس القزح. |
Plus petits et plus légers que les chimpanzés, ces singes peuvent courir sur de petites branches, ce qui rend la chasse bien plus difficile. | Open Subtitles | أصغر وأكثر ذكاءاً من الشمبانزي يمكنهم الهرب من على فروعٌ أنحف وهذا يجعل الصيد أكثر صعوبة |
Les chimpanzés cassent des noix ici depuis plus de 4 000 ans. | Open Subtitles | الشمبانزي اجتمعو هنا لكسر الجوز لما يزيد عن أربعة آلاف سنة |
Nous, on doit marcher une heure dans la jungle pour trouver les chimpanzés. | Open Subtitles | عملنا نحن هو ساعة من المشي في أعماق الغابات لإيجاد قرود الشمبانزي |
Mettre des couches aux chimpanzés au zoo ? | Open Subtitles | تلبسين الشمبانزي الحافظات في حديقة الحيوانات؟ |
L'aventurier mettait le pied dans la fusée... et cet aventurier était les chimpanzés. | Open Subtitles | والشجعان دخلوا الى المركبة وهؤلاء الشجعان هم الشمبانزي |
Ces chimpanzés sont comme ceux utilisés dans les premières missions. | Open Subtitles | وهؤلاء الشمبانزي هم مثل الشمبانزي الذي استعمل في السفر للفضاء لأول مرة |
En quête de nourriture, les chimpanzés se déplacent sans effort du parterre de la jungle à son couvert. | Open Subtitles | في بحثِهم للغذاءِ يتحرك الشمبانزي بشكل سهل بين أرضيةِ الغابةَ والغطاء الاعلى |
Les figues sont essentielles à l'alimentation des chimpanzés, et certains d'entre eux en mangent insatiablement. | Open Subtitles | التين جزء حيوي لحمية الشمبانزي والبعض قد لا يَستطيعونَ الحُصُول على ما يَكْفي منه |
Là on en voit 4, comme chez un chimpanzé, sauf que là, l'arcade est continue. | Open Subtitles | هذه العلامات عُملت بواسطة أربعة قواطع مثل الشمبانزي و لكن هذه الأسنان من قنطرة مستمرة |
Le chimpanzé a des lunettes de soleil et il est censé me donner les directions. | Open Subtitles | الشمبانزي ؟ لقد أخذ الشمبانزي نظاراتي الشمسية و من المفترض عليه أن يدلني على الطريق |
Je tordrai ta tête comme un chimpanzé affamé avec un singe-araignée ! | Open Subtitles | سوف انتزع رأسك مثل الشمبانزي جائع مع قرد العنكبوت |
Je leur ai demandé pourquoi un animal aussi sophistiqué que le chimpanzé ne se servait pas d'animaux moins évolués que lui comme esclaves. | Open Subtitles | سألتهم: لماذا هذا الحيوان المتطور مثل الشمبانزي لا يستخدم المخلوقات السفلية? |
"Je suis en fait le fils bâtard d'un chimpanzé et d'un orang-outang." | Open Subtitles | أنا في الحقيقة الأبن اللقيط من الشمبانزي وقرد |
Je nourrirais leurs enfants au lait de chimpanzé. | Open Subtitles | أنا مرضعة أطفالهم الرضع من حليب الشمبانزي |
Ouais c'est vrai, mais les singes aussi. | Open Subtitles | نعم ، لا ، انا فعلت ، ولكن انا اعني, كذلك فعل الشمبانزي اليس كذلك ؟ |