"الشهر لفترة ستة أشهر" - Translation from Arabic to French

    • par mois pendant six mois
        
    Le montant prévu doit couvrir le coût de l'enlèvement des ordures, des réparations techniques et du nettoyage, à raison de 5 000 dollars par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج ﻹزالة القمامة وغسل السيارات، واﻹصلاحات الفنية والتنظيف بمعدل ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit couvrir le coût des examens et des services médicaux destinés au personnel militaire et civil, à raison de 4 000 dollars par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج للفحوص والخدمات الطبية المقدمة للموظفين العسكريين والمدنيين بمعدل ٠٠٠ ٤ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre d'organiser des réceptions à l'intention de notables locaux dans l'intérêt officiel de la mission, à raison de 500 dollars par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج للضيافة الرسمية لﻷعيان المحليين في إطار العلاقات الودية بمعدل ٥٠٠ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit couvrir les frais d'abonnement et l'achat de périodiques, à raison de 1 000 dollars par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج للاشتراكات والمجلات الدورية بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ١ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Il est proposé de louer un hélicoptère à l'heure, à raison de 1 500 dollars l'heure pour une moyenne de 20 heures de vol par mois pendant six mois. UN ومن المقترح استئجار طائـرة هليكوبتر علـى أساس الساعة بتكلفة تبلغ ٥٠٠ ١ دولار في الساعــة لمـــدة متوسطهـا ٢٠ ساعة طيران في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu concerne les fournitures et les pièces de rechange pour le matériel de transmissions et divers matériels d'essai et d'atelier, à raison de 2 000 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN الاعتماد مقــــدر لتغطية اللـــوازم وقطع الغيار لمعدات الاتصال وشتى معدات الاختبار والورش بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٢ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu concerne les pièces détachées, les réparations et l'entretien du matériel de bureau, du matériel informatique et d'autres matériels divers, à raison de 3 000 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN أدرج اعتماد لقطع غيار وإصلاح وصيانة معدات المكاتب والتجهيز الالكتروني للبيانات ومعدات أخرى بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٣ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre de recruter à titre contractuel des gardes de sécurité pour le quartier général et les bureaux régionaux de l'ONUSAL, à raison de 20 750 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج للخدمات التعاقدية المقدمة من حراس أمن مقر البعثة والمكاتب اﻹقليمية، على أساس تكلفة تبلغ في المتوسط ٧٥٠ ٢٠ دولارا في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit couvrir le coût de divers services qui ne figurent pas ailleurs, y compris les frais bancaires, à raison de 500 dollars par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج للخدمات المتنوعة التي لم يدرج لها اعتمادات على وجه التحديد تحت بنود أخرى، بما في ذلك رسوم المصارف بمعدل ٥٠٠ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre d'acheter des articles de papeterie ainsi que des fournitures de bureau, d'ordinateur et de reproduction, et de couvrir le coût des travaux locaux d'imprimerie, à raison de 12 000 dollars par mois pendant six mois. UN قدر اعتماد لتغطية تكاليف شراء لوازم القرطاسية والمكاتب والطباعة المحلية، ولوازم الحاسوب ومواد الاستنساخ بمعدل ٠٠٠ ١٢ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit couvrir le coût des fournitures de nettoyage des installations dans l'ensemble de la zone de la mission, qui est estimé à 4 000 dollars par mois pendant six mois. UN أدرج الاعتماد للوازم التنظيف لمرافق جميع المواقع في كامل أنحاء منطقة البعثة، يقدر ﺑ ٠٠٠ ٤ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre de remplacer le matériel de bureau endommagé ou hors service, à raison de 500 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN الاعتماد مقدر لاستبدال أثاث المكاتب التالف و/أو غير الصالح للاستعمال بتكلفة تبلغ في المتوسط ٥٠٠ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre de remplacer le matériel informatique endommagé ou hors service, à raison de 500 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN الاعتماد مدرج لاستبدال معدات تجهيز البيانات التالفة و/أو غير الصالحة للاستعمال بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٥ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    Le montant prévu doit permettre de couvrir les frais de communication par réseaux commerciaux concernant la télécopie, le téléphone, la valise diplomatique et la liaison par satellite, à raison de 5 000 dollars en moyenne par mois pendant six mois. UN قدر الاعتماد لتغطية رسوم الاستعمال لوسائل الاتصال التجارية لﻹبراق التصويري )الفاكسيميلي( والهاتف وخدمات الحقيبة ونظم استخدام الساتل بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more