"الشيكات وغيرها" - Translation from Arabic to French

    • chèques et autres
        
    • de chèques et
        
    • chèques ou autres
        
    c) Veiller à ce que les chèques et autres instruments financiers soient dûment conservés le temps voulu, puis détruits. UN (ج) كفالة حفظ الشيكات وغيرها من الصكوك المالية وإتلافها على النحو المناسب حينما يفوت أوانها.
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) التأكد من وجود أموال كافية في الحساب المصرفي عندما تقدم للدفع الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع؛
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع للدفع؛
    27A.24 Les ressources demandées, soit 78 700 dollars, doivent couvrir le coût de l'impression de chèques et de formulaires spéciaux, ainsi que celui du contrat en vigueur pour le progiciel de gestion du portefeuille. UN ٢٧ ألف - ٢٤ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٧٨ دولار بطباعة الشيكات وغيرها من الاستمارات المتخصصة ومواصلة العقد المتعلق بمجموعة برمجيات إدارة الحوافظ المالية.
    27A.24 Les ressources demandées, soit 78 700 dollars, doivent couvrir le coût de l'impression de chèques et de formulaires spéciaux, ainsi que celui du contrat en vigueur pour le progiciel de gestion du portefeuille. UN ٢٧ ألف - ٢٤ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٧٨ دولار بطباعة الشيكات وغيرها من الاستمارات المتخصصة ومواصلة العقد المتعلق بمجموعة برمجيات إدارة الحوافظ المالية.
    Il inclut les comptes chèques ou autres comptes courants, les comptes d'épargne ou les comptes à terme. Il n'inclut pas une créance contre la banque constatée par un instrument négociable; UN وهذا التعبير يشمل حسابات الشيكات وغيرها من الحسابات الجارية، وكذلك حسابات الادخار وحسابات الإيداع المحددة الأجل، ولكنه لا يشمل مطالبة تجاه المصرف مُثبتة بصك قابل للتداول؛
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع للدفع؛
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) التأكد من وجود أموال كافية في الحساب المصرفي عندما تقدم للدفع الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع؛
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم للدفع الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع؛
    c) Veiller à ce que les chèques et autres instruments bancaires soient dûment conservés jusqu'à ce que, devenus périmés, ils soient détruits conformément à la règle 106.11. UN (ج) كفالة صون الشيكات وغيرها من التعليمات المصرفية على النحو المناسب وإعدامها وفقا للقاعدة 106-11 بعد تقادمها.
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع للدفع؛
    c) Veiller à ce que les chèques et autres instruments bancaires soient adéquatement conservés jusqu'à ce qu'ils soient détruits en présence d'un vérificateur interne lorsqu'ils sont obsolètes. UN (ج) صون الشيكات وغيرها من التعليمات المصرفية على النحو المناسب وحينما تصبح بالية تدمر بحضور مراجع داخلي للحسابات.
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع للدفع؛
    c) Veiller à ce que les chèques et autres instruments bancaires soient adéquatement conservés jusqu'à ce qu'ils soient détruits en présence d'un vérificateur interne lorsqu'ils sont obsolètes. UN (ج) صون الشيكات وغيرها من التعليمات المصرفية على النحو المناسب وحينما تصبح بالية تدمر بحضور مراجع داخلي للحسابات.
    a) Veiller à ce que les comptes soient suffisamment provisionnés lorsque des chèques et autres ordres de paiement sont présentés au paiement; UN (أ) كفالة وجود أموال كافية في الحساب المصرفي حينما تقدم الشيكات وغيرها من تعليمات الدفع للدفع؛
    c) Veiller à ce que les chèques et autres instruments bancaires soient adéquatement conservés jusqu'à ce qu'ils soient détruits en présence d'un vérificateur interne lorsqu'ils sont obsolètes. UN (ج) صون الشيكات وغيرها من التعليمات المصرفية على النحو المناسب وحينما تصبح بالية تدمر بحضور مراجع داخلي للحسابات.
    A.27A.15 Le montant de 171 000 dollars, en augmentation de 27 900 dollars, doit permettre d'assurer l'entretien des logiciels des systèmes de gestion des placements, d'établissement des chèques et de paiement de la Trésorerie (162 800 dollars) et de couvrir le coût de l'impression, par des entreprises extérieures, de chèques et de formulaires spéciaux (8 200 dollars). UN ألف-27 ألف-15 تتصل الاحتياجات البالغة قيمتها 000 171 دولار، وتشمل زيادة قدرها 900 27 دولار، بصيانة البرامجيات الخاصة بأنظمة إدارة الاستثمارات، وتحرير الشيكات والمدفوعات في الخزانة (800 162 دولار)، والطباعة الخارجية لدفاتر الشيكات وغيرها من الاستمارات المتخصصة (200 8 دولار).
    A.27A.4). Une augmentation de 27 900 dollars est proposée au titre des services contractuels pour financer l'entretien des logiciels dont dispose la Trésorerie pour la gestion des placements, l'établissement des chèques et les paiements, ainsi que l'impression de chèques et de formulaires spéciaux par des entreprises extérieures. UN وثمة زيادة مقترحة، تحت بند الخدمات التعاقدية، بمبلغ 900 27 دولار تتصل بصيانة الموجود في الخزانة من برامجيات خاصة بأنظمة إدارة الاستثمارات وتحرير الشيكات والمدفوعات وبالطباعة الخارجية لدفاتر الشيكات وغيرها من النماذج المتخصصة (انظر الجدول ألف - 27 ألف - 10 والفقرة ألف - 27 ألف - 15).
    27A.31 Les ressources demandées (141 700 dollars) doivent permettre d’assurer l’entretien du logiciel des systèmes de gestion des placements, d’établissement des chèques et de paiement à la Trésorerie (122 500 dollars) et le coût de l’impression de chèques et de formulaires spéciaux (19 200 dollars). UN ٧٢ ألف - ١٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ١٤١ دولار بصيانة البرامجيات الخاصة بأنظمة إدارة الاستثمارات وتحرير الشيكات والمدفوعات في الخزانة )٠٠٥ ٢٢١ دولار( وطباعة دفاتر الشيكات وغيرها من الاستمارات المتخصصة )٠٠٢ ٩١ دولار(.
    27A.31 Les ressources demandées (141 700 dollars) doivent permettre d’assurer l’entretien du logiciel des systèmes de gestion des placements, d’établissement des chèques et de paiement à la Trésorerie (122 500 dollars) et le coût de l’impression de chèques et de formulaires spéciaux (19 200 dollars). UN ٢٧ ألف - ٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١٤١ دولار بصيانة البرامجيات الخاصة بأنظمة إدارة الاستثمارات وتحرير الشيكات والمدفوعات في الخزانة )٥٠٠ ١٢٢ دولار( وطباعة دفاتر الشيكات وغيرها من الاستمارات المتخصصة )٢٠٠ ١٩ دولار(.
    Les signataires autorisés pour les opérations bancaires veillent à ce que le compte bancaire soit suffisamment provisionné lorsque des chèques ou autres instructions de paiement seront présentés pour paiement, vérifient que ces instructions sont convenablement rédigées pour encaissement par le bénéficiaire, et veillent à faire bien protéger les instruments bancaires et à les faire convenablement détruire lorsqu'ils deviennent obsolètes. UN 65 - يكفل الموظفون المعتمدة توقيعاتهم لدى المصارف وجود الأموال الكافية في الحسابات المصرفية حينما تُقدم الشيكات وأي أوامر دفع أخرى للصرف، والتحقق من أن أوامر الدفع هذه مُحررة على النحو السليم لأمر المدفوع له المسمّى ويكفلون أن الشيكات وغيرها من الصكوك المصرفية محفوظة وأنها تُعدم على النحو السليم بعد انقضاء صلاحيتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more