Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5). |
Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5). |
Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5). |
Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5). |
Ainsi, si les parties n'acceptent pas la décision rendue, celleci n'est pas exécutoire. | UN | وتبعاً لذلك، لا يكون القرار الصادر عنها واجب التنفيذ إذا رفضه الأطراف. |
Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5). |
La deuxième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 1er au 8 juin 1981 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-sixième session. | UN | 2 - وانعقدت الدورة الثانية للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 1981، ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(3). |
La troisième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 31 mai au 6 juin 1983 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-huitième session. | UN | 3 - وانعقدت الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 31 أيار/ مايو إلى 6 حزيران/يونيه 1983 ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(4). |
La deuxième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 1er au 8 juin 1981 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-sixième session. | UN | 2 - وانعقدت الدورة الثانية للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 1981، ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(3). |
La troisième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 31 mai au 6 juin 1983 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-huitième session. | UN | 3 - وانعقدت الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 1983 ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(4). |
La deuxième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 1er au 8 juin 1981 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-sixième session. | UN | 2 - وانعقدت الدورة الثانية للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 1981، ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(3). |
La troisième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 31 mai au 6 juin 1983 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-huitième session. | UN | 3 - وانعقدت الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 1983 ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين في التقرير الصادر عنها(4). |
La deuxième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 1er au 8 juin 1981 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-sixième session. | UN | 2 - وانعقدت الدورة الثانية للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 1981، ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين في التقرير الصادر عنها (3). |
La troisième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 31 mai au 6 juin 1983 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-huitième session. | UN | 3 - وانعقدت الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 1983 ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين في التقرير الصادر عنها (4). |
La deuxième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 1er au 8 juin 1981 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-sixième session. | UN | 2 - وانعقدت الدورة الثانية للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 1981، ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين في التقرير الصادر عنها (3). |
La troisième session du Comité de haut niveau a eu lieu à New York du 31 mai au 6 juin 1983 et le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa trente-huitième session. | UN | 3 - وانعقدت الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى في نيويورك في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 1983 ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والثلاثين في التقرير الصادر عنها (4). |
Pour l'État partie, cela ressort également de la décision rendue en cassation. | UN | وتفيد الدولة الطرف بأن محكمة النقض تتناول هذا الموضوع في الحكم الصادر عنها أيضاً. |
Le Procureur s'attaque uniquement à certaines conditions imposées par la Chambre de renvoi dans l'ordonnance qu'elle a rendue. | UN | ولا يشمل طعن المدعي العام إلا بعض الشروط التي فرضتها دائرة الإحالة على أمر الإحالة الصادر عنها. |