"الصباح مع" - Translation from Arabic to French

    • matin avec
        
    • matinée avec
        
    Il est parti ce matin avec 10.000 $ et un passeport. Open Subtitles غادر هذا الصباح مع 10000 دولار و جواز سفره
    Elle se réveilla ce matin, avec la même grippe que tous ces gens dans la zone d'attente. Open Subtitles هي استيقظت هذا الصباح مع نفس الانفلونزا مثل جميع هؤلاء الناس في غرفة الانتظار لا تقلقي
    Nous avons été malchanceux ce matin avec ce suicide. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ هذا الصباح مع حاله الإنتحار تلك
    J'ai réveillé mon fils à 2 h du matin avec une histoire fausse. Open Subtitles استيقظت ابني حتى الساعة 2: 00 في الصباح مع قصة هراء كاملة.
    Oh juste, Bill Hoback, l'homme qui était au téléphone toute la matinée avec mon patron. Open Subtitles أوه، بيل هوباك، الرجل الذي كان على الهاتف كل الصباح مع رئيسي
    Je jure. Regardez. J'étais censé le rencontrer ici ce matin avec l'argent. Open Subtitles أقسم، انظرا، كان يُفترض أن أقابله هُنا هذا الصباح مع المال،
    On a donné un coup de main ce matin, avec ce gars qui s'est fait interner. Open Subtitles كان علينا المساعدة بهذا الصباح مع ذلك الشاب المقطوع.
    J'ai auditionné ce matin avec Alan Thicke. Open Subtitles لقد ذهبت للتصوير هذا الصباح مع ألان ثيك و كوري هايم
    Une femme en a sauté ce matin avec sa petite fille. Open Subtitles قفزت منهُ إمرأة هذا الصباح مع إبنتها الصغيرة.
    J'étais... remonté et prêt à me disputer, comme ce matin avec papa. Open Subtitles أنا تم ضخها كل شيء وعلى استعداد للقتال، كأنني هذا الصباح مع أبي.
    ta mére me demandait si tu t'étais habillée ce matin avec I'intention de monter ton cul au monde entier? Open Subtitles والدتك تتساءل إذا إرتديتي ملابسك هذا الصباح مع نية محددة بإظهار مؤخرتك للعالم بأسره؟
    J'étais à l'écuries ce matin avec Toby. Open Subtitles كنت في الاسطبلات هذا الصباح مع توبي
    Mais je l'ai couvert assez longtemps pour aller à Capital Trust ce matin avec l'identité de Nellas. Open Subtitles لكنني لم يطمسها فترة كافية السير في العاصمة الثقة واحد هذا الصباح مع معك بطاقة تعريف Nellas ل
    Il avait une réunion impromptue ce matin avec Stephen King peut-être y est-il encore. Open Subtitles لديه إجتماع مهم هذا الصباح مع " ستيفن كينغ " وربما مازال هناك
    Il a dit que sa famille n'a jamais été perturbée mais il était au Grey Gull ce matin avec Duke. Open Subtitles قال أن عائلته لم تكن مضطربة من قبل، إلا أنه كان في الحانة هذا الصباح مع "دوك".
    Il est parti ce matin avec une rousse. Open Subtitles لقد غادر هذا الصباح مع بعض الشعر الأحمر
    La femme revient demain matin avec un agent pour parler à Ginger. Open Subtitles لأن تلك السيدة من الضمان الإجتماعي ستكون هنا في الصباح "مع عميل فيدرالي, لمقابلة "جينجر
    Ils reviendront demain matin avec le coroner. Open Subtitles سيعودون فى الصباح مع الطبيب الشرعى
    Elle est repartie ce matin avec deux de ses filles. Open Subtitles رحلت هذا الصباح مع اثنتين من بناتها
    Le thé du matin avec le Gouverneur ! Open Subtitles شاهي الصباح مع القائدة
    J'ai passé la matinée avec une amie, elle était malade, Open Subtitles وقضيت الصباح مع صديقه، انها مريضه منذ فتره و عندما رجعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more