Les soins de santé sont gratuits et, jusqu'en 1990, les soins dispensés étaient d'excellente qualité. | UN | وقال إن الرعاية الصحية مجانية حتى عام 1990، وكانت الرعاية المقدمة حتى ذلك العام ذات نوعية عالية. |
Les services de santé sont gratuits au point d'utilisation, et l'égalité d'accès est garantie à tous les usagers. | UN | والخدمات الصحية مجانية في مواقع تقديمها، والمساواة في الوصول مكفولة لجميع المستعملين. |
À Maurice, les soins de santé sont gratuits et ouverts à tous. | UN | إن العناية الصحية مجانية في موريشيوس وهي في متناول كل إنسان. |
L'enseignement primaire est devenu obligatoire, les soins médicaux sont gratuits et une attention toute particulière a été accordée aux personnes ayant des besoins particuliers. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، جعل التعليم إلزاميا في مرحلته الابتدائية ومجانيا في كل المراحل. والرعاية الصحية مجانية للجميع. |
Le Comité note en outre avec intérêt que les services médicaux sont gratuits pour tous les enfants et qu’un programme national de protection sanitaire dans les établissements scolaires a été élaboré. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية بالنسبة لجميع اﻷطفال وأنه قد وُضع برنامج وطني للرعاية الصحية في المدارس. |
Les soins sont gratuits pour tous les enfants du pays. | UN | والرعاية الصحية مجانية لجميع الأطفال في البلد. |
Il note également avec satisfaction que les services de santé sont gratuits pour tous les enfants, que l'allaitement maternel est pratiqué à 91 % et qu'il existe un grand nombre de services et d'installations spécialisés pour les personnes handicapées, y compris les enfants. | UN | كما تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية لكافة اﻷطفال وأن الرضاعة بلغت مستوى ١٩ في المائة وأن جملة الخدمات التخصصية والتسهيلات موفﱠرة لﻷشخاص المصابين بإعاقات بمن فيهم اﻷطفال. |
Il note également avec satisfaction que les services de santé sont gratuits pour tous les enfants, que l'allaitement maternel est pratiqué à 91 % et qu'il existe un grand nombre de services et d'installations spécialisés pour les personnes handicapées, y compris les enfants. | UN | كما تلاحظ مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية لكافة اﻷطفال، وأن الرضاعة بلغت مستوى ١٩ في المائة، وأن جملة الخدمات التخصصية والتسهيلات موفﱠرة لﻷشخاص المصابين بإعاقات، بمن فيهم اﻷطفال. |
Il note également avec satisfaction que les services de santé sont gratuits pour tous les enfants, que l’allaitement maternel est pratiqué à 91 % et qu’il existe un grand nombre de services et d’installations spécialisés pour les personnes handicapées, y compris les enfants. | UN | كما تلاحظ مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية لكافة اﻷطفال، وأن الرضاعة بلغت مستوى ١٩ في المائة، وأن جملة الخدمات التخصصية والتسهيلات موفﱠرة لﻷشخاص المصابين بإعاقات، بمن فيهم اﻷطفال. |
213. Les soins de santé sont gratuits dans les cas suivants : | UN | ٣١٢- وتكون الرعاية الصحية مجانية في الحالات التالية: |
Tous les soins de santé sont gratuits et sont fournis par le Gouvernement royal dans le cadre du système de soins de santé primaires et de programmes de santé spéciaux. | UN | والرعاية الصحية مجانية من جميع جوانبها وتقدمها الحكومة الملكية من خلال نظام الرعاية الصحية الأولية وبعض برامج الصحة الأفقية الخاصة. |
Les soins de santé sont gratuits et accessibles à tous, quelque soit le sexe. | UN | 7 - وقالت إن الرعاية الصحية مجانية وهي متاحة للجميع، بغض النظر عن جنس الشخص. |
95. Les soins de santé sont gratuits pour toutes les femmes (et tous les hommes) à faible revenu. | UN | 95- والرعاية الصحية مجانية لجميع النساء (والرجال) من ذوي الدخل المنخفض. |
Les soins de santé sont gratuits. | UN | والرعاية الصحية مجانية. |
Le Comité note en outre avec intérêt que les services médicaux sont gratuits pour tous les enfants et qu'un programme national de protection sanitaire dans les établissements scolaires a été élaboré. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية بالنسبة لجميع اﻷطفال وأنه قد وُضع برنامج وطني للرعاية الصحية في المدارس. |
Le Comité note en outre avec intérêt que les services médicaux sont gratuits pour tous les enfants et qu'un programme national de protection sanitaire dans les établissements scolaires a été élaboré. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً مع الارتياح أن الخدمات الصحية مجانية بالنسبة لجميع اﻷطفال وأنه قد وُضع برنامج وطني للرعاية الصحية في المدارس. |
Dans ce pays, les soins sont gratuits. | Open Subtitles | في هذا البلد، الخدمات الصحية مجانية. |