"الصناديق الدائرة" - Translation from Arabic to French

    • fonds renouvelables
        
    • fonds autorenouvelables
        
    • revolving funds
        
    • fonds de roulement
        
    • fonds autorenouvelable
        
    fonds renouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة والصناديق الأخرى
    fonds renouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة والصناديق الأخرى
    Création de fonds renouvelables et de nouvelles modalités de financement UN حاء - إنشاء الصناديق الدائرة ووضع ترتيبات التمويل
    Le remboursement des prêts et le choix de partenaires adéquats capables de gérer des fonds autorenouvelables ont également posé des problèmes. UN وتوجد أيضا مشاكل فيما يتعلق بتسديد الديون وإيجاد شركاء تنفيذيين مناسبين قادرين على الاضطلاع بإدارة الصناديق الدائرة.
    Le Haut Commissariat va aussi s’efforcer de réunir des partenaires capables de gérer les fonds autorenouvelables. UN وستبحث مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أيضا عن شركاء تنفيذيين أكفاء من أجل إدارة الصناديق الدائرة.
    50. In Qena, the independent expert visited several households which had benefitted from these revolving funds. UN 50- وفي قنا، زارت الخبيرة المستقلة عدداً من الأسر المعيشية التي استفادت من هذه الصناديق الدائرة.
    On a utilisé avec succès des fonds de roulement dans le Plan national sanitaire au Brésil. UN وأسفر استخدام الصناديق الدائرة لتمويل الخطة الوطنية للمرافق الصحية في البرازيل عن نتائج ناجحة.
    La FAO a élaboré et introduit un ensemble de principes directeurs pour la création et la gestion d'un fonds autorenouvelable. UN وقد وضعت الفاو مجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن الادارة وشرعت في العمل بها، وهي مبادئ تحدد كيفية إنشاء وتسيير الصناديق الدائرة.
    Dans le même temps, l'utilisation de fonds renouvelables augmentera la responsabilité des bénéficiaires et leur pouvoir d'achat. UN وسيؤدي استخدام الصناديق الدائرة في نفس الوقت إلى تعزيز مسؤولية المستفيدين ومشاركتهم.
    fonds renouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة وغيرها من الصناديق
    Dépenses d'appui aux projets financés par les fonds renouvelables UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الدائرة
    Virements aux fonds renouvelables UN التحويلات إلى الصناديق الدائرة
    fonds renouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة وغيرها من الصناديق
    F. fonds renouvelables nationaux UN واو - الصناديق الدائرة على المستوى القطري
    C'est pour cette raison que le projet de directives propose la création d'un compte de fonds renouvelables. Il s'agira d'un compte distinct du fonds à des fins générales et du fonds à des fins spéciales qui servira exclusivement à alimenter les comptes de fonds renouvelables nationaux. UN ولهذا السبب يقترح مشروع المبادئ التوجيهية إنشاء حساب صندوق دائر للمؤسسة؛ وهو حساب منفصل عن حساب أموال الأغراض العامة والأغراض الخاصة وسيكون مكرساً لدعم حسابات الصناديق الدائرة على المستوى القطري.
    État V fonds renouvelables : recettes, dépenses et évolution du solde des fonds pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 et actif, passif, réserves et solde des fonds au 31 décembre 1997 UN البيان الخامس - الصناديق الدائرة: اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ كتابا اﻹحالة
    Des fonds autorenouvelables sont prévus pour l'investissement technologique. UN ويجري توفير الصناديق الدائرة للاستثمار في التكنولوجيا.
    En raison du peu de succès rencontré par certains projets d'autosuffisance, on n'a plus guère recours aux fonds autorenouvelables, dont la valeur est d'ailleurs en baisse en raison de la dévaluation des monnaies locales. UN وبسبب إخفاق بعض مشاريع الاكتفاء الذاتي، لم تعد الصناديق الدائرة مستخدمة بصورة نشطة، واستمرت قيمتها في التدني بسبب تخفيض قيمة العملات المحلية.
    fonds autorenouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة وغيرها من الصناديق
    Les fonds autorenouvelables pourraient lever les obstacles que le coût des transports met à la participation des petits États insulaires en développement aux nouveaux arrangements sur la mobilité de la main-d'œuvre. UN ويمكن أن تخف الصناديق الدائرة من تأثير القيود المتعلقة بتكاليف النقل على مشاركة الدول الجزرية الصغيرة النامية في ترتيبات حركة اليد العاملة الناشئة.
    fonds autorenouvelables et autres fonds UN الصناديق الدائرة وغيرها من الصناديق
    While revolving funds are an important mechanism for increasing the number of people with access to drinking water and sanitation, the poorest people still may not be able to afford the instalment payments, and special attention must be paid to ensuring they have access. UN ورغم أن الصناديق الدائرة تمثل آلية مهمة لزيادة عدد الناس الذين يمكنهم الحصول على مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي، إلا أن أفقر الفئات لا تزال تعجز عن دفع أقساط القرض، ولذلك يجب إيلاؤها اهتماماً خاصاً لضمان حصولها على المياه.
    162. Le Bureau a accordé les facilités de crédit aux femmes qui voulaient créer des microentreprises grâce au fonds de roulement des associations féminines. UN ١٦٢ - وقد قدم المكتب تسهيلات ائتمانية للنساء كي يبدأن بمشاريعهن الصغيرة عن طريق الصناديق الدائرة لجمعيات المرأة.
    Dans le cadre des programmes en faveur de leur avancement, les femmes sont mobilisées contre la violence domestique et la traite des êtres humains, participent à des activités de formation pour trouver un emploi, voire créer leur propre entreprise, et s'assurer ainsi des revenus, activités qui sont financées par un système de fonds autorenouvelable. UN ووحد برنامج النهوض بالمرأة صفوف النساء من أجل مكافحة العنف المنزلي والاتجار بالبشر والمشاركة في أنشطة إقامة المشاريع وتنمية المهارات المولدة للدخل وذلك بواسطة الصناديق الدائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more