Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
Prenant acte avec satisfaction des contributions d'un certain nombre de Parties au Fonds pour les pays les moins avancés, | UN | وإذ يلاحظ كذلك مع التقدير مساهمات بعض الأطراف في الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً، |
iii) Versement de contributions au Fonds pour les pays les moins avancés créé en application de la présente décision; | UN | `3` الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً الذي سيُنشأ بموجب هذا المقرر؛ |
iii) Versement de contributions au Fonds pour les pays les moins avancés créé en application de la présente décision; | UN | `3` الصندوق الخاص بأقل البلدان المزمع إنشاؤه بموجب هذا المقرر؛ |
Directives supplémentaires concernant la gestion du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
Directives supplémentaires concernant la gestion du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا |
Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
iv) Fonds pour les pays les moins avancés; | UN | تقييم الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا؛ |
iv) Évaluation du Fonds pour les pays les moins avancés; | UN | تقييم الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا؛ |
5/CP.14 Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés 9 | UN | 5/م أ-14 إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً 8 |
Prenant acte des efforts entrepris par le Fonds pour l'environnement mondial dans le but d'améliorer l'accès aux ressources du Fonds pour les pays les moins avancés en vue de l'exécution des programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation, | UN | وقد أحاط علماً بالجهود المبذولة من مرفق البيئة العالمية لتحسين فرص الوصول إلى الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، |
5/CP.14 Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | 5/م أ-14 إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
Fonds pour les pays les moins avancés. | UN | الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً. |
3. Le Fonds pour les pays les moins avancés a été constitué pour financer le programme de travail en faveur des PMA. | UN | 3- وأنشئ الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً لتمويل برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً. |
6/CP.9 Directives supplémentaires concernant la gestion du Fonds pour les pays les moins avancés 15 | UN | 6/م أ-9 إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً 13 |
6/CP.9 Directives supplémentaires concernant la gestion du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | 6/م أ-9 إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
5/CP.16 Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés 8 | UN | 5/م أ-16 إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً 8 |
Prenant acte également des initiatives judicieuses prises par le Fonds pour l'environnement mondial et ses agents d'exécution afin de faciliter l'accès à des financements au titre du Fonds pour les pays les moins avancés, | UN | وإذ يلاحظ أيضاً الجهود الإيجابية التي يبذلها مرفق البيئة العالمية ووكالاته لتيسير الحصول على التمويل في إطار الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً، |
5/CP.16 Nouvelles directives concernant le fonctionnement du Fonds pour les pays les moins avancés | UN | 5/م أ-16 إرشادات إضافية لتشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً |
Directives initiales à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention, aux fins du fonctionnement du Fonds spécial pour les changements climatiques | UN | توجيهات لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا |