h) Examiner et tenir à jour régulièrement, si nécessaire, les Stratégies et mesures concrètes types actualisées. | UN | (ح) استعراض الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية دوريا وتحديثها عند الاقتضاء. |
h) Examiner et tenir à jour régulièrement, si nécessaire, les Stratégies et mesures concrètes types actualisées. > > | UN | " (ح) استعراض الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية دوريا وتحديثها عند الاقتضاء. |
h) Examiner et tenir à jour régulièrement, si nécessaire, les Stratégies et mesures concrètes types actualisées. | UN | (ح) استعراض الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية دوريا وتحديثها عند الاقتضاء. |
h) Examiner et tenir à jour régulièrement, si nécessaire, les Stratégies et mesures concrètes types actualisées. | UN | (ح) استعراض الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية دوريا وتحديثها عند الاقتضاء. |
a) Encourager la traduction des Stratégies et mesures concrètes types actualisées dans les langues locales et assurer leur large diffusion et leur utilisation dans les programmes de formation et d'éducation; | UN | " (أ) تشجيع ترجمة الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية إلى اللغات المحلية وضمان نشرها على نطاق واسع واستخدامها في البرامج التدريبية والتثقيفية؛ |
h) Examiner et tenir à jour régulièrement, si nécessaire, les Stratégies et mesures concrètes types actualisées. > > | UN | " (ح) استعراض الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية دوريا وتحديثها عند الاقتضاء. |
e) Faire figurer dans les rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes des informations sur les efforts faits pour mettre en œuvre les Stratégies et mesures concrètes types actualisées; | UN | " (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
b) S'appuyer, en tant que de besoin, sur les Stratégies et mesures concrètes types actualisées pour l'élaboration de lois, procédures, politiques et pratiques visant à lutter contre la violence contre les femmes; | UN | " (ب) الاستفادة، حسبما يكون مناسبا، من الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في استحداث التشريعات والإجراءات والسياسات والممارسات المتعلقة بالتصدي للعنف ضد المرأة؛ |
e) Faire figurer dans les rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes des informations sur les efforts réalisés pour mettre en œuvre les Stratégies et mesures concrètes types actualisées; | UN | (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
b) S'appuyer, en tant que de besoin, sur les Stratégies et mesures concrètes types actualisées pour l'élaboration de lois, procédures, politiques et pratiques destinées à répondre à la violence à l'égard des femmes; | UN | (ب) الاستفادة، حسبما يكون مناسبا، من الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في استحداث التشريعات والإجراءات والسياسات والممارسات المتعلقة بالتصدي للعنف ضد المرأة؛ |
e) Faire figurer dans les rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes des informations sur les efforts faits pour mettre en œuvre les Stratégies et mesures concrètes types actualisées; | UN | (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
b) S'appuyer, en tant que de besoin, sur les Stratégies et mesures concrètes types actualisées dans l'élaboration de lois, procédures, politiques et pratiques pour répondre à la violence contre les femmes; | UN | (ب) الاستفادة، حسبما يكون مناسبا، من الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في استحداث التشريعات والإجراءات والسياسات والممارسات المتعلقة بالتصدي للعنف ضد المرأة؛ |
e) Faire figurer dans les rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes des informations sur les efforts faits pour mettre en œuvre les Stratégies et mesures concrètes types actualisées; | UN | (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
b) S'appuyer, en tant que de besoin, sur les Stratégies et mesures concrètes types actualisées dans l'élaboration de lois, procédures, politiques et pratiques pour répondre à la violence contre les femmes; | UN | (ب) الاستفادة، حسبما يكون مناسبا، من الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في استحداث التشريعات والإجراءات والسياسات والممارسات المتعلقة بالتصدي للعنف ضد المرأة، |
e) Faire figurer dans les rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes des informations sur les efforts faits pour mettre en œuvre les Stratégies et mesures concrètes types actualisées; | UN | " (ﻫ) إدراج معلومات عن الجهود المبذولة لتنفيذ الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
b) S'appuyer, en tant que de besoin, sur les Stratégies et mesures concrètes types actualisées pour l'élaboration de lois, procédures, politiques et pratiques visant à lutter contre la violence contre les femmes; | UN | " (ب) الاستفادة، حسبما يكون مناسبا، من الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية في استحداث التشريعات والإجراءات والسياسات والممارسات المتعلقة بالتصدي للعنف ضد المرأة؛ |
a) Encourager la traduction des Stratégies et mesures concrètes types actualisées dans les langues locales et assurer leur large diffusion et leur utilisation dans les programmes de formation et d'éducation; | UN | (أ) تشجيع ترجمة الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية إلى اللغات المحلية وضمان نشرها على نطاق واسع واستخدامها في البرامج التدريبية والتثقيفية؛ |
a) Encourager la traduction des Stratégies et mesures concrètes types actualisées dans les langues locales et assurer leur large diffusion et leur utilisation dans les programmes de formation et d'éducation; | UN | (أ) تشجيع ترجمة الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية إلى اللغات المحلية وضمان نشرها على نطاق واسع واستخدامها في البرامج التدريبية والتثقيفية؛ |
a) Encourager la traduction de la version actualisée des Stratégies et mesures concrètes types dans les langues locales et assurer leur large diffusion et leur utilisation dans les programmes de formation et d'éducation; | UN | (أ) تشجيع ترجمة الصيغة المحدّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية إلى اللغات المحلية وضمان نشرها على نطاق واسع وإدراجها للاستخدام في البرامج التدريبية والتثقيفية؛ |