Je peux voir sa tête avec son air suffisant, fumer un de ses cigares dégoûtants en riant de son rire atroce. | Open Subtitles | لا يمكنني بأن أرى وجهه الأحمق الغبي المدخن لتلك السجائر المقيتة و الذي يضحك تلك الضحكة السخيفة |
Et à chacune de ces victoires, il riait de de cet horrible rire. | Open Subtitles | وكلما كان يفوز كان يضحك تلك الضحكة ألفضيعة |
Quand j'entends rire mon fils, j'essaie de retenir le son de son rire, comment il sort de sa poitrine. | Open Subtitles | وعندما أجعل ابني يضحك، أحاول الإمساك بصوت ضحكته كيف تصعد الضحكة من صَدره |
D'abord, laisse tomber le rire jaune. | Open Subtitles | حسناً لنرى ذلك، أولاً لماذا لا نستغني عن الضحكة المكتومة. |
Et Kirk... Il a vraiment entendu son dernier rire c'est sûr. | Open Subtitles | وكيرك ، هو حقاً لديه الضحكة الأخيرة هذا أمر أكيد |
"Je crois qu'il faut rire pour brûler des calories. | Open Subtitles | إنني أؤمن أن الضحكة هي أفضل حارق للوحدات الحرارية |
J'étais une suiveuse, le rire sur lequel vous pouviez compter. | Open Subtitles | كنت الفتاة السهلة القياد، الضحكة التي يُمكنك دائماً الاعتماد عليها. |
Ce rire pourrait signifier que soit vous êtes sa personne favorite, soit vous êtes chargés des quartiers dans la nuit. | Open Subtitles | تلك الضحكة قد تعني إمّا أنّك الشخص المفضّل لديه أو أنّك حارسه الشخصي |
Je sortais avec une fille qui avait le même rire, il y a genre...20 ans... | Open Subtitles | تعلمين ، كنت أواعد فتـاة لديهـا نفس الضحكة كـان ذلك منذ 20 سنة |
Il me semble parfois entendre un rire minuscule. | Open Subtitles | أحياناً بامكانيُ أَنْ أَسْمعَ الضحكة الأشدُّ صغراً. |
C'est plutôt le rire diabolique de: "T'es un homme mort". | Open Subtitles | أكثر من كونها الضحكة الشريرة "أنتَ رجل ميت" |
Il a eu le dernier rire, ce qui, dans ce cas, fut aussi le premier rire. | Open Subtitles | وقد حصل على الضحكة الاخيرة والتي أصبحت في هذه الحالة |
Elle était vraiment très timide au début, mais elle avait ce rire. | Open Subtitles | كانت خجولةً جداً في البداية لكن كانت لديها تلك الضحكة |
Et elle a ce super petit rire, comme le rire d'un dauphin, vous voyez ? | Open Subtitles | ولديها تلك الضحكة الجميلة مثل ضحكة الدولفين .. تعلمين ؟ |
De la musique, du rire, un feu de joie et un cochon rôti. | Open Subtitles | ، الموسيقى ، الضحكة ، التجمع حول النار . الخنزير المشوي |
Je suppose que de rire comme ça, est dans la description de l'emploi. | Open Subtitles | أظن بأن هذه الضحكة هي من مستلزمات الوظيفة |
Je vous garantie que si vous lui donner sa chance vous l'aimerez, parce qu'elle est intelligent, et marrante, elle a ce magnifique rire qui fait exploser son visage, vous savez ? | Open Subtitles | لو أعطيتها فرصة ، أنا أضمن لكِ أنّها سوف تعجبكِ لأنّها ذكية و ممتعة ولديها تلك الضحكة الجميل |
C'est plutôt drôle. De l'humour noir. Attention, ces rires vont se transformer en sanglots. | Open Subtitles | انه نوعاً ما مضحك كوميديا الموت أنا أحذرك أن هذه الضحكة |
Le bébé avait le même... petit sourire prétentieux que Boone. | Open Subtitles | هذا الطفل كانت لديه نفس الضحكة المُتكلفة التي يملكها " بون " على وجهه |
♪ With each word your tenderness grows, ♪ ♪ tearing my fear apart. ♪ ♪ And that laugh that wrinkles your nose ♪ ♪ touches my foolish heart. ♪ | Open Subtitles | مع كل كلمة تنمو رقّتك لتُذهب الخوف عني وتلك الضحكة التي تجعد أنفك |
D'abord je demande à son copain, Dave le Rigolo, d'aller au concert. | Open Subtitles | أولاً أدعو زميله, ديف الضحكة, الى الحفلة. |
Ce ricanement diabolique indique le piège. | Open Subtitles | بعد سماع هذه الضحكة الخافتة ساقول باني " محاصرة". |