"الضرورية التي قد" - Translation from Arabic to French

    • essentielles qui pourrait
        
    • essentielles qui pourraient
        
    vii) Zéro en 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 7` إلى التخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية في موعد أقصاه 2010، على النحو الذي يتطلبه بروتوكول مونتريال إلا للاستخدامات الضرورية التي قد ترخص بها الأطراف؛
    vii) Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 7` إلى التخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية في موعد أقصاه 2010، على النحو الذي يتطلبه بروتوكول مونتريال إلا للاستخدامات الضرورية التي قد ترخص بها الأطراف،
    iii) Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 3` التخلص تدريجيا من استهلاك الهالونات بحلول أول كانون الثاني/يناير 2010 على النحو المطلوب بموجب بروتوكول مونتريال، باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    Liste d'utilisations essentielles qui pourraient avoir continué à être autorisées (jusqu'au 31 décembre 2007) UN قائمة الاستخدامات الضرورية التي قد تكون تراخيصها قد استمرت (حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007)
    Liste d'utilisations essentielles qui pourraient avoir continué à être autorisées (jusqu'au 31 décembre 2007) UN قائمة الاستخدامات الضرورية التي قد تكون تراخيصها قد استمرت (حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007)
    vii) Zéro d'ici le 1er janvier 2009, comme prévu dans le plan de réduction et d'élimination de la consommation de CFC, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 7` التخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول أول كانون الثاني/يناير 2009، طبقاً لخطة تقليل استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية والتخلص منها تدريجيا، وذلك باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    v) Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 5` التخلص تدريجيا من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول أول كانون الثاني/يناير 2010، على النحو المطلوب بموجب بروتوكول مونتريال، باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    vi) Zéro d'ici le 1er janvier 2008, comme prévu dans le plan de réduction et d'élimination de la consommation de CFC, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN `6` التخلص تدريجيا من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول أول كانون الثاني/يناير 2008، على النحو المنصوص عليه في الخطة بشأن تقليل استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية والتخلص تدريجيا، باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    vi) Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 6` أن تتخلص تدريجياًً من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010، على نحو ما هو مطلوب بمقتضى بروتوكول مونتريال، باستثناء ما هو للاستخدامات الضرورية التي قد تأذن بها الأطراف؛
    viii) Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée les Parties; UN ' 8` التخلص تدريجيا من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول أول كانون الثاني/يناير 2010، على النحو المطلوب بموجب بروتوكول مونتريال، باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    Zéro d'ici le 1er janvier 2010, comme l'exige le Protocole de Montréal, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties; UN ' 6` التخلص تدريجيا من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بحلول أول كانون الثاني/يناير 2010 على النحو المطلوب بموجب بروتوكول مونتريال، باستثناء ما يتعلق بالاستخدامات الضرورية التي قد تصرح بها الأطراف؛
    ii) Zéro d'ici le 1er janvier 2006, à l'exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties après cette date; UN `2` التخلص تدريجيا من استهلاك المواد الخاضعة للرقابة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2006 باستثناء تلك المعدة للاستخدامات الضرورية التي قد ترخص بها الأطراف؛
    ii) Zéro d’ici le 1er janvier 2006, à l’exception de la consommation pour utilisations essentielles qui pourrait être autorisée par les Parties après cette date; UN `2` التخلص تدريجيا من استهلاك المواد الخاضعة للرقابة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2006 باستثناء تلك المعدة للاستخدامات الضرورية التي قد ترخص بها الأطراف؛
    a) Ramener sa consommation de chlorofluorocarbones à zéro tonne PDO en 2010, à l'exception des utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties; UN (أ) تقليص استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية بمقدار لا يتجاوز صفر- طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في 2010 باستثناء الاستعمالات الضرورية التي قد تجيزها الأطراف؛
    a) Ramener sa consommation de chlorofluorocarbones à zéro tonne PDO maximum en 2010, à l'exception des utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties; UN (أ) تخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على صفر من الطن بدالة استنفاد الأوزون في سنة 2010، باستثناء أوجه الاستخدامات الضرورية التي قد تأذن بها الأطراف؛
    Ramener sa consommation de chlorofluorocarbones à zéro tonne PDO maximum en 2010, à l'exception des utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties; UN (أ) تخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على صفر من الطن بدالة استنفاد الأوزون في سنة 2010، باستثناء أوجه الاستخدامات الضرورية التي قد تأذن بها الأطراف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more