"الطائرات المقاتلة التركية أجواء جمهورية العراق" - Translation from Arabic to French

    • des chasseurs turcs ont violé l
        
    • deux sorties dans l'espace aérien
        
    • ont violé l'espace aérien iraquien
        
    • sorties dans l'espace aérien iraquien
        
    3. Le 25 mai 1997, de midi à 12 h 20, elle a effectué deux sorties dans l'espace aérien iraquien. Zones survolées : Amadiya, Zakho et Bibo. UN ٣ - بتاريخ ٥٢ أيار/ مايو ٧٩٩١، ومن الساعة )٠٠/٢١( ولغاية الساعة )٠٢/٢١(، اخترقت الطائرات المقاتلة التركية أجواء جمهورية العراق بواقع طلعتين جويتين، وتركز خرقها فوق مناطق )العمادية، زاخو، بيبو(.
    2. Le 6 mai 1997, de 9 h 50 à 17 h 50, des avions militaires turcs ont violé l'espace aérien iraquien, effectuant neuf sorties aériennes au-dessus des zones suivantes : Dohouk, Zakho, Batoufah, Aïn Sifni, Baibo, Amadiya et Sarsanq. UN ٢ - بتاريخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٧ ومن الساعة )٥٠/٠٩( ولغاية الساعة )٥٠/١٧( اخترقت الطائرات المقاتلة التركية أجواء جمهورية العراق وبواقع )٩( طلعات جوية فوق مناطق )دهوك، زاخو، باطوفة، عين سفني، بيبو، العمادية وسرسنك(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more