Il est dans le bureau au troisième étage. S'il vous plaît. | Open Subtitles | انه في غرفة الدراسة في الطابق الثالث من فضلك |
Il y a un policier au troisième étage des soins intensifs. | Open Subtitles | هناك شُرطي بارز في الطابق الثالث عند العناية المركزه |
Comme Cuvée est parano, il a loué tout le troisième étage. | Open Subtitles | سلنسي كوفي مذعور، هو مؤجّر خارج الطابق الثالث كملكه. |
Avec l'accord du propriétaire, le troisième étage serait loué gratuitement pendant les cinq prochaines années. | UN | وبموجب ترتيب مع صاحب المبنى، سيكون الطابق الثالث بلا إيجار طوال السنوات الخمس التالية. |
Dans un cas, un détenu subissant un interrogatoire serait mort après s'être jeté de la fenêtre d'un troisième étage. | UN | وفي حالة واحدة أفيد أن محتجزاً قيد الاستجواب لقي حتفه بعد أن ألقى بنفسه من نافذة في الطابق الثالث. |
L'État partie a fait observer que le logement actuel de l'auteur, situé au troisième étage, n'était pas non plus entièrement accessible à son fils. | UN | ووفقاً للدولة الطرف، يقع محل إقامة صاحبة البلاغ الحالية في الطابق الثالث ولا يسهل على ابنها المعوق الوصول إليه. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما دُشن امتداد للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
Une extension de ce nouveau bâtiment ainsi qu'un certain nombre de nouveaux bureaux construits au troisième étage du Palais de la Paix ont été inaugurés en 1997. | UN | كما افتتح ملحق للجناح الجديد إضافة إلى عدد من المكاتب الجديدة في الطابق الثالث لقصر السلام في عام 1997. |
L'État partie a fait observer que le logement actuel de l'auteur, situé au troisième étage, n'était pas non plus entièrement accessible à son fils. | UN | ووفقاً للدولة الطرف، يقع محل إقامة صاحبة البلاغ الحالية في الطابق الثالث ولا يسهل على ابنها المعوق الوصول إليه. |
On a cinq cadavres au troisième étage. | Open Subtitles | لدينا 5 جثث على الطابق الثالث أطلقت النار عليهم من الاتجاهين |
et il est d'accord pour qu'on libère le troisième étage à un tarif réduit. | Open Subtitles | و قد وافق على عرض الوحدة الممتازة في الطابق الثالث بمعدل مميز مخفض |
C'est au troisième étage du centre commercial. | Open Subtitles | إنه في المركز التجاري هناك في الطابق الثالث |
Donc il a probablement été tué par une arme de gros calibre, puis il est tombé à travers une fenêtre du troisième étage. | Open Subtitles | إذاً فعلى الأغلب أنّه تعرض لطلق ناري من سلاح ثقيل العيار، وسقط من نافذة في الطابق الثالث. |
Chez le fils d'un ami qui est sculpteur. Son studio est au troisième étage. | Open Subtitles | صديق لي يعمل نحات ورشته في الطابق الثالث |
À 8 heures, un obus a défoncé le deuxième étage. | UN | في الساعة الثامنة صباحا، أصابت قذيفة الطابق الثالث. |
Le Bureau du porte-parole du Secrétaire général est situé au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |