Vérifie le quatrième étage. Assure-toi que tout est à sa place. | Open Subtitles | قُم بمسح الطابق الرابع وتأكد أن كل شيء بمكانه. |
Tu as entendu parler de nos problèmes financiers, des problèmes du quatrième étage, et tu t'es infiltré et quoi? | Open Subtitles | سمعتِ عن مشاكلنا الماليه ومشاكلنا حول الطابق الرابع وأنت إنقضضتِ عليه, على ماذا يدل هذا؟ |
Et aujourd'hui il y'a ces noces d'argent faites au quatrième étage. | Open Subtitles | و اليوم هنالك ذلك الزواج الفضي في الطابق الرابع |
Il était plus de 15 heures quand le général de corps d'armée Al-Bachir est rentré chez lui. Carlos se trouvait au quatrième étage. | UN | وبعد الساعة الثالثة دخل الفريق البشير الى منزله وكان كارلوس في الطابق الرابع من العمارة. |
- Quelqu'un du troisième étage est contaminé. - Ils l'ont encerclé. | Open Subtitles | شخص ما في الطابق الرابع قد اصيب لقد اغلقوا جميع وسائل الوصول |
Un étudiant a même été précipité par une fenêtre d'un quatrième étage et s'est cassé le cou. | UN | فقد ألقي بطالب من نافذة في الطابق الرابع بإحدى المنازل فأصيب بكسر في الرقبة. |
On est à mi-chemin du quatrième étage. | Open Subtitles | ايها الرئيس , نحن في منتصف الطريق في الطابق الرابع |
Je viens d'apprendre, que vous utiliserez la salle d'opération du quatrième étage. | Open Subtitles | لدي معلومه من أجلك, سوف تستخدمين غرفه العمليات في الطابق الرابع. |
Vous devez déposer ceci en salle de préparation au quatrième étage, casier 715. | Open Subtitles | عليكِ أن تضعِ هذه في غرفة ملابس الجراحة في الطابق الرابع, الخزانة رقم 715. |
Je suis le maréchal du quatrième étage pour la défense civile. | Open Subtitles | إنّني امثل مارشال قاعة الطابق الرابع للدفاع المدني. |
quatrième étage, côté sud, deuxième appart. | Open Subtitles | من الطابق الرابع الجهة الجنوبية، الوحدة الثانية |
quatrième étage, dernier appart du côté sud du 221 . | Open Subtitles | الطابق الرابع على الجهة الجنوبي من المبنى |
quatrième étage, troisième fenêtre en partant de la droite. | Open Subtitles | الطابق الرابع, النافذة الثالثة من اليمين |
Quelqu'un m'a dit qu'ils se cachent au quatrième étage. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني، أنّهم يختبأ في الطابق الرابع |
Les travaux au quatrième étage, c'est pour un cabinet médical concurrent que Charlotte va diriger. | Open Subtitles | البناء الذي في الطابق الرابع لممارسه طبيه متنافسه معنا التي ستكون شارلوت المديره |
Si tu me dis qu'on n'aurait pas dû louer le quatrième étage, je vais peut-être casser une porte. | Open Subtitles | اذا قلتي انه ماكان يجب أن أأجر الطابق الرابع, أنا قد أكسر باب |
ACCÈS AUTORISÉ 4e ÉTAGE et l'ont envoyé à la salle de conférence au quatrième étage. | Open Subtitles | وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع |
Ceux qui m'ont grillé se sont procuré un fusil à lunette pour un tireur d'élite... lui ont trouvé une carte d'accès pour qu'il entre dans cet immeuble... et l'ont envoyé à la salle de conférence au quatrième étage. | Open Subtitles | الناس الذين أحرقوني لديهم بندقية متخصصة لقناص أعطوه بطاقة لهذه البناية وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع |
Sur la rambarde d'une fenêtre, au quatrième étage. | Open Subtitles | خارج نافذته، على الحافة في الطابق الرابع. |
Cinquante sièges situés dans les premières rangées du balcon du quatrième étage seraient réservés aux membres des ONG accréditées qui souhaitent assister aux séances de l’Assemblée générale. | UN | وتم تخصيص ٥٠ مقعدا في مقدمة شرفة الطابق الرابع ﻷعضاء المنظمات غير الحكومية المعتمدة الذين يرغبون في حضور جلسات الجمعية العامة. |