"الطبعة الخامسة من" - Translation from Arabic to French

    • la cinquième édition du
        
    • la cinquième édition de
        
    C'est notamment ce que l'on a fait pour la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements qui a été publiée en 1993. UN وهذا ما ينطبق على الطبعة الخامسة من " دليل ميزان المدفوعات " الصادر في عام ١٩٩٣.
    L'Équipe spéciale contribuerait à la révision des éléments de la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements et de la Classification centrale des produits concernant le commerce de services. UN وستساهم فرقة العمل في كل من عملية تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي والتصنيف المركزي للمنتجات فيما يتعلق بالتجارة في الخدمات.
    La coordination et l'alignement du calendrier du Comité de la balance des paiements du FMI sur la révision de la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements devraient aussi faire avancer parallèlement l'évaluation du SCN de 1993. UN وينبغي أيضا لترتيب الجدول الزمني للجنة ميزان المدفوعات التابعة لصندوق النقد الدولي والتنسيق معه بشأن تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات 5، أن يكفل إحراز تقدمٍ موازٍ لاستعراض نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    En 1999, la Division de la population a achevé la cinquième édition du World Population Monitoring Report (ST/ESA/SER.A/183). UN 30 - أنجزت شعبة السكان، خلال عام 1999، الطبعة الخامسة من " تقرير رصد السكان في العالم " .
    56. la cinquième édition de la publication La Commission du droit international et son oeuvre, préparée par la Division de la codification, a paru en mai 1996. UN ٥٦ - نشرت في أيار/ مايو ١٩٩٦ الطبعة الخامسة من " أعمال لجنة القانون الدولي " ، التي أعدتها شعبة التدوين.
    54. La Division de la codification a préparé la cinquième édition de La Commission du droit international et son oeuvre qui est actuellement sous presse. UN ٥٤ - قامت شعبة التدوين بإعداد الطبعة الخامسة من أعمال لجنة القانون الدولي. وهي اﻵن قيد الطباعة.
    la cinquième édition du Macrothésaurus (ISBN 92-64-16025-6) a finalement été publiée en mars 1998. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٨ صدرت الطبعة الخامسة من المعجم الكبير (ISBN 92-64-16025-6).
    Ceci comprend la préparation de la cinquième édition du rapport Moving Towards a Climate Neutral UN (L'ONU dans la voie de la neutralité climatique), qui contient des données sur les émissions de gaz à effet de serre de 64 organismes des Nations Unies en 2012 ainsi que des études de cas sur les efforts visant à réduire ces émissions. UN ويشمل ذلك إعداد الطبعة الخامسة من تقرير ' ' الانتقال إلى أمم متحدة محايدة مناخياً`` الذي يوفر بيانات عن انبعاثات غازات الاحتباس الحراري في 64 كياناً من كيانات الأمم المتحدة في عام 2012 ودراسات حالة عن جهود الحد من الانبعاثات.
    C'est la raison pour laquelle, dans le cadre des consultations, la Banque mondiale a appliqué des règles génériques pour convertir les données trimestrielles passées et actuelles fondées sur la cinquième édition du Manuel en données conformes aux normes de la sixième édition. UN ومن ثم، في إطار عملية التشاور، حول البنك الدولي بيانات إحصاءات الديون الخارجية الفصلية التاريخية والراهنة المبلغ عنها بالاستناد إلى الطبعة الخامسة من الدليل إلى بيانات تستند إلى الطبعة السادسة، باستخدام قواعد التحويل العامة.
    la cinquième édition du Livre bleu est parue en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour, le français et l'anglais. UN 274 - وصدرت الطبعة الخامسة من الكتاب الأزرق في كانون الثاني/يناير 2006 باللغتين الرسميتين للمحكمة، أي الإنكليزية والفرنسية.
    La révision de la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements est effectuée sous la supervision du Fonds monétaire international (FMI), qui bénéficie pour cela des conseils de son comité d'experts de la balance des paiements. UN 7 - يشرف على تنقيح الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات صندوق النقد الدولي بناء على المشورة المقدمة من اللجنة المعنية بإحصاءات ميزان المدفوعات التابعة للصندوق.
    :: Maintenir le rôle de chef de file de l'Équipe spéciale s'agissant des méthodes qui se rapportent à la dette extérieure, en étudiant les directives méthodologiques sur le réaménagement de la dette, dans la perspective de la mise à jour de la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements, et en contrôlant les changements qu'entraînera cette mise à jour. UN :: الحفاظ على الدور الطليعي لفرقة العمل في مجال منهجية الديون الخارجية. من خلال استعراض التوجيه المنهجي في مجال تنظيم الديون لتحديثه في الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات، ورصد التغييرات الناجمة عن هذا التحديث.
    Les correspondants ont été priés d'indiquer à la Banque mondiale et au FMI s'ils seraient en mesure de présenter des données en appliquant les nouvelles normes; dans le cas contraire, ils pouvaient continuer à leur faire rapport en utilisant les tableaux fondés sur la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements. UN وطُلب إلى مقدمي البيانات إبلاغ البنك الدولي/صندوق النقد الدولي إذا كان سيتسنى لهم تقديم البيانات بموجب المعايير الجديدة؛ وإذا عجزوا عن ذلك، بوسعهم مواصلة تقديم البيانات باستخدام الجداول التي تستند إلى الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات.
    la cinquième édition du manuel de vulgarisation ( < < Livre bleu > > ) est parue en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour, le français et l'anglais. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``) في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والانكليزية.
    la cinquième édition du manuel de vulgarisation ( < < Livre bleu > > ) a paru en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour, le français et l'anglais. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``)، في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والانكليزية.
    la cinquième édition du manuel de vulgarisation ( < < Livre bleu > > ) a paru en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour, le français et l'anglais. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من الكتيب ( ' ' الكتاب الأزرق``) في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين، الفرنسية والانكليزية.
    1.2 Le Manuel de la balance des paiements, Cinquième édition 2.31. la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements (MBP5)24 décrit le cadre conceptuel des statistiques de la balance des paiements. UN 2-31 تصف الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات الصادر عن صندوق النقد الدولي() الإطار المفاهيمي الذي هو أساس إحصاءات ميزان المدفوعات.
    Le manuel tend à s’aligner autant que possible sur les normes de compilation existantes mais propose une vision du commerce international des services plus large que celle de la balance des paiements classique figurant dans la cinquième édition du manuel de la balance des paiements Washington, 1996. UN ومع ذلك فإن مشروع الدليل يعتمد وجهة نظر أوسع نطاقا للتجارة الدولية بالخدمات من منظور ميزان المدفوعات التقليدي الوارد في الطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي)أ(.
    la cinquième édition de ce manuel est parue en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من هذا الكتيب في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين.
    la cinquième édition de ce manuel est parue en janvier 2006 dans les deux langues officielles de la Cour. UN وقد صدرت الطبعة الخامسة من هذا الكتيب في كانون الثاني/يناير 2006 بلغتي المحكمة الرسميتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more