"الطرف بشأن مقبولية" - Translation from Arabic to French

    • partie sur la recevabilité de la
        
    • partie concernant la recevabilité de la
        
    • partie quant à la recevabilité de la
        
    • fond de la
        
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la requête UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى
    Commentaires du requérant sur les observations de l'État partie sur la recevabilité de la requête UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Réponse de l'auteur aux observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication UN رد صاحب البلاغ على المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations additionnelles de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations additionnelles de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations additionnelles de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'Etat partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations supplémentaires de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations supplémentaires de l'État partie sur la recevabilité de la communication UN الملاحظات الإضافية للدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie sur la recevabilité de la requête UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى
    Conclusions de l'État partie sur la recevabilité de la communication et observations de l'auteur UN مذكرة الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Réponse de l'auteur aux observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication UN رد صاحب البلاغ على المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    5.1 Le 19 mars 2012, l'auteur a soumis des commentaires sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ في 19 آذار/مارس 2012 تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ.
    6.1 Dans ses commentaires datés du 30 juin 2009, le requérant ne se prononce pas sur les observations soumises par l'État partie quant à la recevabilité de la communication mais se limite à une position relative au fond de celle-ci. UN 6-1 لا يُعلِّق صاحب الشكوى، في مذكرته المؤرخة 30 حزيران/يونيه 2009، على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ، ويكتفي بتحديد موقفه بخصوص أُسسه الموضوعية.
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond de la requête UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more