"الطفل يتضمن" - Translation from Arabic to French

    • 'enfant contenant
        
    • 'enfant contient
        
    b) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'application de la Convention et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN " (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-neuvième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les questions évoquées dans la présente résolution; UN " (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-cinquième session un rapport exhaustif sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les questions évoquées dans la présente résolution; UN " (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا شاملا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل التي تناولها هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant2 et les questions évoquées dans la présente résolution ; UN (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل(2) والمسائل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    5. Comme le projet de résolution de caractère général sur les droits de l'enfant contient aussi une section entièrement consacrée aux enfants réfugiés, la délégation des États-Unis suggère que l'on envisage à l'avenir la possibilité de regrouper en un texte unique les dispositions que prend l'Assemblée générale au sujet des mineurs réfugiés non accompagnés. UN ٥ - وأضاف قائلا إنه نظرا ﻷن مشروع القرار الشامل المعني بحقوق الطفل يتضمن أيضا جزءا كُرس بكامله لﻷطفال اللاجئين، فإن وفده يقترح أن يولي اعتبار، في المستقبل، لتوحيد عمل الجمعية العامة المتعلق باللاجئين القصر غير المصحوبين في نص واحد.
    24. À sa cinquantehuitième session, l'Assemblée générale, dans sa résolution 58/157, a notamment prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquanteneuvième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des données sur l'état de la Convention. UN 24- في الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 58/157، فيما طلبت أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية.
    b) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'application de la Convention et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    c) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-huitième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant2 et les problèmes évoqués dans la présente résolution ; UN (ج) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل(2)، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    b) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquanteneuvième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'application de la Convention et les problèmes évoqués dans la présente résolution ; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    23. À sa cinquanteseptième session, l'Assemblée générale, dans sa résolution 57/190, a notamment prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantehuitième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des données sur l'état de la Convention. UN 23- في الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 57/190، فيما طلبت أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية.
    25. À sa cinquantesixième session, l'Assemblée générale, dans sa résolution 56/579, a notamment prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquanteseptième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des données sur l'état de la Convention. UN 25- في دورتها السادسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 56/579، جملة أمور منها تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية.
    b) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixantième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'application de la Convention et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN " (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة الاتفاقية والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des données sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant2 et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل(2)، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-sixième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des données sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant16 et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل(16)، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN )أ( أن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    Elle a aussi prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante—troisième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention et les problèmes évoqués dans la résolution (résolution 52/107). UN ورجت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن مركز الاتفاقية وعن المشاكل التي جرى تناولها في القرار )القرار ٢٥/٧٠١(.
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN )أ( أن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-quatrième session, un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant4 et les problèmes évoqués dans la présente résolution; UN )أ( أن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، والمشاكل التي جرى تناولها في هذا القرار؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-cinquième session un rapport exhaustif sur les droits de l'enfant contenant des renseignements sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les questions évoquées dans la présente résolution, et mettant l'accent sur la mise en œuvre des droits de l'enfant dans la petite enfance; UN (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا شاملا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل التي تناولها هذا القرار، مع التركيز على تنفيذ حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة؛
    a) De prier le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur les droits de l'enfant contenant des informations sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant et les questions évoquées dans la présente résolution, en s'intéressant notamment au droit à l'éducation; UN (أ) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا شاملا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل التي تناولها هذا القرار، مع التركيز على الحق في التعليم؛
    76) Le Comité note que les efforts visant à revoir et à réformer la loi sur la justice pour mineurs actuellement en vigueur se sont intensifiés et sont sur le point d'aboutir, et que la loi sur les droits de l'enfant contient de nombreuses dispositions fondées sur des approches extrajudiciaires en matière de justice pour mineurs. UN 76) تلاحظ اللجنة أن الجهود الرامية إلى مراجعة وتطوير القوانين الراهنة الخاصة بقضاء الأحداث قد تضاعفت وأن العملية أشرفت على الانتهاء، كما تلاحظ أن قانون حقوق الطفل يتضمن أحكاماً عديدة تتصل بنُهج بديلة لقضاء الأحداث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more