"العاجل لفيروس إيبولا" - Translation from Arabic to French

    • d'urgence contre l'Ebola
        
    • la MINUAUCE
        
    • lutte contre Ebola
        
    • action d'urgence contre l
        
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola (MINUAUCE) UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola (MINUAUCE) UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Par ailleurs, la mission procède actuellement au déploiement de 400 véhicules au profit de la mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola. UN وتقوم البعثة حاليا بنشر 400 مركبة لصالح بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا.
    Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola et Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Rôle de la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN دور بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Les ressources nécessaires pour permettre à la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola de mener ses opérations sont estimées à 189,6 millions de dollars. UN ويقدر الاحتياج المتعلق بعمليات بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا بنحو 189.6 مليون دولار.
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN جهود بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola et Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Rapport du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola et le Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola et Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص للأمين العام المعني بفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola et Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola et Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola, dont le Bureau de l'Envoyé spécial pour l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Progrès accomplis dans la lutte contre l'Ebola et activités de la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola UN التقدم المحرز في التصدي لفيروس إيبولا وأنشطة بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    En consultation avec l'UNOWA, l'Équipe consultative a facilité et appuyé la mise en place d'un bureau de la MINUAUCE à Conakry. UN وقام الفريق، بالتشاور مع مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، بتيسير ودعم إنشاء مكتب لبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا في كوناكري.
    Ces pays se réjouissent donc de l'adoption par le Conseil de sécurité de la résolution 2177 (2014) et de la résolution 69/1 par l'Assemblée générale et ils saluent l'initiative du Secrétaire général d'établir la première mission sanitaire d'urgence - la Mission des Nations Unies pour la lutte contre Ebola (UNMEER). UN وبالتالي تعرب بلدان اتحاد نهر مانو عن ترحيبها باعتماد مجلس الأمن القرار 2177 (2014) وقرار الجمعية العامة 69/1، وتثني على مبادرة الأمين العام بإنشاء أول بعثة تابعة للأمم المتحدة معنية بطارئة صحية، أي بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more