État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds, et programmes associés pour 2012 et au-delà | UN | :: حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
2011/15 Engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2011 et au-delà | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
2011/15 Engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2011 et au-delà .... | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
L'Irlande avait une fois de plus augmenté sa contribution aux ressources de base du PNUD en 2000, de 35 %. | UN | وقد زادت أيرلندا مرة أخرى من مساهماتها في الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في سنة 2000 بنسبة 35 في المائة. |
État des engagements de financement pris à l'égard du PNUD et des fonds | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
2011/15 Engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2011 et au-delà | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
Il a signalé qu'en 1999 la contribution des Pays-Bas avait représenté plus de 10 % de la totalité des ressources ordinaires du PNUD. | UN | وأشار إلى أنه في عام 1999 زاد تبرع هولندا على 10 في المائة من مجموع الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Contributions des donateurs aux ressources ordinaires du PNUD | UN | مساهمات المانحين في الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Il a signalé qu'en 1999 la contribution des Pays-Bas avait représenté plus de 10 % de la totalité des ressources ordinaires du PNUD. | UN | وأشار إلى أنه في عام 1999 زاد تبرع هولندا على 10 في المائة من مجموع الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Quatre pays bénéficiaires de programmes ont annoncé des contributions d'un montant supérieur à un million de dollars au titre des ressources ordinaires du PNUD. | UN | وأعلنت أربعة بلدان مستفيدة من البرنامج عن تقديم مساهمات إلى الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمبلغ يزيد على مليون دولار. |
IV. Volume Ressources ordinaires du PNUD | UN | الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ressources ordinaires du PNUD | UN | الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ressources ordinaires du PNUD | UN | الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ressources ordinaires du PNUD | UN | الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ressources ordinaires du PNUD | UN | الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Les ressources autres que les ressources de base représentent un supplément important à la base de ressources ordinaires du PNUD. | UN | 18 - وتمثل الموارد غير الأساسية عنصرا هاما في قاعدة الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Cette situation ne peut pas durer, et elle mène à ce que l'exécution de produits financés au moyen des ressources ordinaires du PNUD dépende des contributions incertaines de quelques donateurs. | UN | غير أن هذه الحالة تعتبر غير مناسبة، وتجعل تقديم الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرهونا بمساهمات غير متيقن منها مقدمة من عدد محدود من المانحين. |
2008/16 État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2008 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2008 وما بعده |
L'intervenant a confirmé une contribution de 100 millions de dollars des États-Unis aux ressources de base du PNUD pour l'exercice 2000, soit une augmentation de 25 % par rapport à l'exercice 1999. | UN | وأكد تقديم مساهمة قدرها 100 مليون دولار لتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في السنة المالية 2000، أي بزيادة قدرها 25 في المائة عن السنة المالية 1999. |
:: État des engagements de financement ordinaire à l'égard du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2012 et au-delà | UN | :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
De même, les contributions volontaires au budget ordinaire du PNUD ont enregistré une modeste augmentation de 3 % en 2001, inversant la tendance à la baisse enregistrée pour ce qui était des contributions aux ressources de base entre 1994 et 2000. | UN | 15 - وفي تطور إيجابي آخر، سجلت التبرعات للموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي زيادة بسيطة بنسبة 3 في المائة في عام 2001 مما يشكل تحولا عن الاتجاه المتناقص في المساهمات الأساسية الذي ساد في الفترة من 1994 إلى 2000. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2005/23 sur l'état des engagements de financement au titre des ressources générales du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2005 et au-delà. | UN | واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2005/23 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده. |
:: État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires en faveur du PNUD et des fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà | UN | :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده |