"العالمية المعنية بالتنمية" - Translation from Arabic to French

    • mondial pour le développement
        
    • mondial sur le développement
        
    • mondiales sur le développement
        
    • mondial du développement
        
    Point 6 : Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN البند 9: نتائج مؤتمر القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Voilà ce que le Sommet mondial pour le développement social se doit de faire. UN وهذا ما تنتوي القمة العالمية المعنية بالتنمية الاجتماعية أن تفعله.
    Rappelant les préparatifs en cours du Sommet mondial pour le développement durable, qui se tiendra à Johannesburg en 2002, UN إذ يشير إلى التحضيرات الجارية للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة التي ستعقد في جوهانسبرج في عام 2002،
    Le Sommet mondial pour le développement durable offrira une excellente occasion de progresser dans la réalisation de cette vision commune. UN والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة هي فرصة مهمة للمضي قدماً نحو تحقيق هذه الرؤية المشتركة.
    Elles ont aussi apporté des éléments pour la position commune de l'Afrique qui a été définie lors de la Conférence préparatoire africaine du Sommet mondial sur le développement durable. UN كما وفرت عناصر لموقف أفريقي مشترك تم تحديده في المؤتمر الأفريقي التحضيري للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    GEO3 constitue une contribution importante au Sommet mondial pour le développement durable. UN والتقرير الثالث عن توقعات البيئة العالمية إسهام كبير في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    Les résultats dudit Forum sont actuellement présentés au Sommet mondial pour le développement durable. UN وسيجري عرض نتائج المنتدى على القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    Il faut faire passer ce message à la communauté internationale lors du Sommet mondial pour le développement durable. UN وسيتم نقل هذه الرسالة إلى المجتمع الدولي أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN ونتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Résultats du Sommet mondial pour le développement durable UN نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Suivi du Sommet mondial pour le développement durable UN متابعة أعمال القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Suivi du Sommet mondial pour le développement durable UN متابعة أعمال القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    Rappelant sa décision VI/40 sur la suite à donner au Sommet mondial pour le développement durable, UN إذ يشير إلى المقرر 6/40 بشأن متابعة أعمال القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    Rappelant les objectifs pour les produits chimiques convenus au Sommet mondial pour le développement durable, UN وإذ تشير إلى الأهداف المتعلقة بالمواد الكيميائية المتفق عليها أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    Ces contributions seront apportées au cours du processus qui aboutira au Sommet mondial sur le développement durable. UN وستُقدَّم هذه المساهمات أثناء العمليات المفضية إلى القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    À la dernière réunion de travail de haut niveau du Conseil économique et social et aux Auditions mondiales sur le développement, ces problèmes ont été abordés et certaines propositions ont été faites concernant les aspects institutionnels de l'Agenda pour le développement. UN لقد نوقشت هذه المشاكل وقدمت بعض المقترحات حول الجوانب المؤسسية لخطة التنمية خلال الجزء الرفيع المستوى من المضمونية اﻷخيرة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأثناء جلسات الاستماع العالمية المعنية بالتنمية.
    Soulignant que la Déclaration ministérielle de Malmö constitue une importante contribution au Sommet mondial du développement durable, UN وإذ يشدد على أن إعلان مالمو الوزاري يشكل مساهمة هامة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more