Évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Fonds a notamment appuyé le pays par le biais d'un projet financé par le mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | وبصورة خاصة، دعم الصندوق كوبا من خلال مشروع ممول من الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Le Mécanisme mondial de la Convention sur la lutte contre la désertification est un mécanisme de coordination. | UN | والآلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر هي آلية تنسيقية. |
On compte qu'avec l'installation du mécanisme mondial de la Convention sur la lutte contre la désertification au FIDA, de telles initiatives s'en trouveront soutenues. | UN | والمتوقع أن تعمد، بعد إنشاء اﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر، في إطار الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، إلى توفير الدعم لمثل هذه المبادرات. |
Objet : Proposition révisée du PNUD concernant l'accueil du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | الموضوع: اقتراح مستوفى من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لاستضافة اﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
ACCUEIL DU MECANISME mondial de la Convention DES NATIONS UNIES | UN | استضافة اﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة |
Mécanisme mondial de la Convention: budget de base par objet de dépense Répartition en pourcentage | UN | الميزانية الأساسية للآلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر حسب وجه الإنفاق |
Mécanisme mondial de la Convention: répartition des postes permanents P = Professionnel (catégorie des administrateurs), G = Services généraux. | UN | توزيع الوظائف الأساسية للآلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر حسب الهدف التنفيذي خلال فترة السنتين 2014-2015 |
de la ConfÉrence des Parties par le Directeur gÉnÉral du MÉcanisme mondial de la Convention des Nations Unies | UN | تقرير المدير العام للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة |
Rapport du Corps commun d'inspection sur l'évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Mécanisme mondial de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification | UN | اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر |
Mécanisme mondial de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification | UN | اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر |
En outre, nous avons déjà indiqué que nous étions disposés à accueillir le Mécanisme mondial de la Convention sur la lutte contre la désertification, si la Conférence des Parties nous le demandait. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، سبق لنا أن بيﱠنا استعدادنا لاستضافة اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر اذا طلب الينا مؤتمر اﻷطراف أن نعمل بهذه الصفة. |
Je crois comprendre que nous ne vous avons pas répondu officiellement lorsque vous nous avez demandé précédemment s'il intéresserait la Banque mondiale d'accueillir le Mécanisme mondial de la Convention sur la désertification et si elle en aurait les capacités. | UN | بلغني أننا لم نرد رسميا على طلبكم السابق المتعلق باهتمام البنك الدولي باستضافة اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر، وقدرته على ذلك. |
Mécanisme mondial de la Convention sur la lutte contre la désertification | UN | اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر |
Le Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification établit des liaisons entre différents donateurs et assure la coordination de leurs engagements financiers. | UN | وتوفر الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر روابط فيما بين مختلف المانحين، وتقود تنسيق التزاماتهم التمويلية. |
JIU/REP/2009/4 - Évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | JIU/REP/2009/4 - تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحّر |
:: Assurer l'universalité de la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel et du Protocole II modifié, en encourageant les États à ratifier ces instruments ou à y adhérer et à accepter le Protocole modifié. | UN | :: تحقيق العالمية لاتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد، واتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة وبروتوكولها المعدل الثاني، بتشجيع الدول على التصديق على هاتين الاتفاقيتين أو الانضمام إليهما وعلى قبول البروتوكول المعدِّل؛ |
Pris note de l'exposé de l'Administrateur du FNUAP sur le mécanisme global de la Convention sur la lutte contre la désertification (DP/1996/CRP.1), ainsi que des observations faites à ce sujet. | UN | أحاط علما ببيان مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن اﻵلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر )DP/1996/CRP.1( وبالتعليقات المدلى بها في ذلك الصدد. |
2. universalisation de la Convention sur certaines armes classiques | UN | 2 - تحقيق العالمية لاتفاقية الأسلحة اللاإنسانية |