Reclassification auprès du Conseil économique et social : En 2004, le Mouvement mondial des mères a fait une demande de reclassification et a obtenu le statut consultatif général. | UN | إعادة التصنيف لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: في عام 2004، قدمت الحركة العالمية للأمهات طلباً لإعادة تصنيفها وحصلت على المركز الاستشاري العام. |
Des ONG − Fédération internationale des ligues des droits de l'homme, Caritas Internationalis, Mouvement mondial des mères, Centre national des droits de l'homme de la Jordanie − ont contribué à la réflexion sur le sujet. | UN | وقدمت منظمات غير حكومية مثل الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ومنظمة كاريتاس الدولية والحركة العالمية للأمهات والمركز الوطني لحقوق الإنسان في الأردن تعليقاتها بشأن موضوع الدراسة الأولية. |
Mouvement mondial des mères international (anciennement Mouvement mondial des mères), | UN | حركة مونديال الدولية للأمهات (الحركة العالمية للأمهات سابقا)، |
Le MMM a travaillé régulièrement au sein de deux comités : | UN | تعمل الحركة العالمية للأمهات بانتظام في إطار لجنتين هما: |
Le MMM suit activement ces sessions, en préconisant un soutien plus actif à la famille, base de la société. | UN | تتابع الحركة العالمية للأمهات هذه الدورات متابعة نشطة داعية إلى تقديم دعم أكثر إيجابية إلى الأسرة التي هي نواة المجتمع. |
Fondation mondiale pour la population (spécial, 2004), devenue Stichting Rutgers WPF | UN | الحركة العالمية للأمهات (منحت المركز الاستشاري العام في عام 2004) إلى الحركة العالمية للمنظمة الدولية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Créée en août 1992, l'Association tunisienne des mères a obtenu son visa la même année en tant que section Tunisie du Mouvement mondial des mères. | UN | أُنشئت الجمعية التونسية للأمهات في آب/أغسطس 1992، وحصلت على التصريح في نفس العام باعتبارها الفرع التونسي للحركة العالمية للأمهات. |
World Movement of Mothers (statut consultatif général, 2004) en Mouvement mondial des mères international | UN | من الحركة العالمية للأمهات (المركز الاستشاري العام، عام 2004) إلى الحركة العالمية للمنظمة الدولية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Mouvement mondial des mères | UN | الحركة العالمية للأمهات |
Le MMM n'a pas été représenté à Genève cette année-là. | UN | لم يكن للحركة العالمية للأمهات ممثلات في جنيف في ذلك العام. |
La représentante du MMM est élue Secrétaire du Comité sur le vieillissement. | UN | وانتُخبت ممثلة الحركة العالمية للأمهات أمينة للجنة المعنية بالشيخوخة. |
Le MMM participe activement au Comité de la famille qui se prépare à l'Année de la famille en 2004. | UN | شاركت الحركة العالمية للأمهات مشاركة نشطة في أعمال اللجنة المعنية بالأسرة التي تعد للاحتفال بسنة الأسرة في عام 2004. |
Fondation mondiale pour la population (spécial, 2004), devenue Stichting Rutgers WPF | UN | الحركة العالمية للأمهات (المركز الاستشاري العام، عام 2004) إلى الحركة العالمية للمنظمة الدولية للأمهات |