"العالمية للثقافة" - Translation from Arabic to French

    • mondiale de la culture
        
    • mondiale sur la culture
        
    10. Commission mondiale de la culture et du développement 238 UN اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    1996/220. Commission mondiale de la culture et du développement UN ١٩٩٦/٢٢٠ - اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    1996/220. Commission mondiale de la culture et du développement UN ١٩٩٦/٢٢٠ - اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    10. Commission mondiale de la culture et du développement 317 UN اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution intitulé «Rapport de la Commission mondiale sur la culture et le développement». UN لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار المعنون " تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية " .
    b) Création par l'OUA d'une Commission africaine de la culture et du développement chargée d'élaborer la contribution de l'Afrique au rapport de la Commission mondiale sur la culture et le développement; UN )ب( سوف تنشئ منظمة الوحدة الافريقية لجنة افريقية للثقافة والتنمية تتولى إعداد مساهمة افريقيا في تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية؛
    1996/220. Commission mondiale de la culture et du développement UN ١٩٩٦/٢٢٠ - اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    , a décidé de transmettre à l'Assemblée générale, pour qu'elle l'examine à sa cinquante et unième session, le rapport de la Commission mondiale de la culture et du développement intitulé Notre diversité créatrice. UN ، قرر المجلس أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية، المعنون " تنوعنا اﻹبداعي " ، لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين.
    10. Commission mondiale de la culture et du développement UN ١٠ - اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    37. À la même séance, le Conseil a pris note de la lettre et décidé de communiquer à l'Assemblée générale, pour qu'elle l'examine à sa cinquante et unième session, le rapport de la Commission mondiale de la culture et du développement intitulé Notre diversité créatrice. UN ٧٣ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بالرسالة وقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا اﻹبداعي " لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين.
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Commission mondiale de la culture et du développement (résolution 46/158). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية )القرار ٤٦/١٥٨(.
    10. Commission mondiale de la culture et du développement UN ١٠ - اللجنة العالمية للثقافة والتنمية
    36. À la même séance, le Conseil a pris note de la lettre et décidé de communiquer à l'Assemblée générale, pour qu'elle l'examine à sa cinquante et unième session, le rapport de la Commission mondiale de la culture et du développement intitulé Notre diversité créatrice. UN ٣٦ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بالرسالة وقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا اﻹبداعي " لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين.
    Commission mondiale de la culture et du développement (E/1996/SR.4) UN اللجنة العالمية للثقافة والتنمية )E/1996/SR.4(
    À la reprise de sa session d'organisation pour 1996, le Conseil économique et social a décidé de transmettre à l'Assemblée générale, pour qu'elle l'examine à sa cinquante et unième session, le rapport de la Commission mondiale de la culture et du développement (décision 1996/220 du Conseil économique et social). UN وفي الدورة الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين )المقرر ١٩٩٦/٢٢٠(.
    Membre de la Commission mondiale de la culture et du développement de l'UNESCO et coresponsable, à ce titre, du rapport de la Commission intitulé Notre diversité créatrice, édité par l'UNESCO à Paris en 26 langues, 1994-1995. UN عضوة اللجنة العالمية للثقافة والتنمية، اليونسكو- الأمم المتحدة، مسؤولة مشاركة عن إعداد تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية المعنون: تنوعنا الخلاق. باريس، اليونسكو (يصدر في 26 لغة)، 1995، 1994-1995.
    Le lundi 27 novembre 1995, à l'issue de la 69e séance plénière de l'Assemblée générale, Son Excellence M. Javier Pérez de Cuellar, ancien Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et Président de la Commission mondiale sur la culture et le développement, présentera le rapport de la Commission. UN عقب رفع الجلسة العامة ٦٩ للجمعية العامة مباشرة، يوم الاثنين ٢٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٥ سيعرض سعادة السيد خافيير بيريز دي كوييار، اﻷمين العام السابق لﻷمم المتحدة ورئيس اللجنة العالمية للثقافة والتنمية تقرير اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more