"العالمي لبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • mondial sur l'environnement du Programme
        
    • mondial du Programme
        
    • mondial pour l'environnement du Programme
        
    • mondiale du
        
    • central du
        
    • mondial pour la
        
    • universel du Programme
        
    I : Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولاً - العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I : Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية الشاملة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I : Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    À cette occasion, elle a aussi confirmé que la Banque mondiale continuerait d'héberger le Bureau mondial du Programme de comparaison internationale. UN كما أكدت أن البنك الدولي سيواصل استضافة المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية.
    Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement du Programme des Nations Unies UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته العالمية الأولى
    Une collaboration est envisagée avec le cadre de coopération mondiale du PNUD, notamment pour améliorer le contenu du système WIDE en matière de politiques de développement. UN ومن الأهداف المتوخاة أيضا التعاون مع إطار التعاون العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وخاصة من أجل تعزيز محتوى سياسات شبكة المعلومات من أجل التنمية.
    I: Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولاً - العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I : Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولاً شمولية عضوية مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولاً شمولية عضوية مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Document de synthèse sur la question relative à la composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN ورقة موضوعية تتعلق بمسألة شمولية عضوية مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Composition universelle du conseil d'administration/forum ministeriel mondial sur l'environnement du Programme des nations unies pour l'environnement UN شمولية عضوية مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I. Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية الشاملة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I : Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية العالمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Activité sur le point d'être terminée Rapport du Secrétaire général intitulé < < Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement > > Activité terminée UN " العضوية العالمية في مجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: تقرير الأمين العام "
    I. Composition universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN أولا - العضوية الشاملة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    :: Superviser les activités du Bureau mondial du Programme en se fondant sur des programmes de travail et des rapports d'activité; UN :: الإشراف على أنشطة المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية باستخدام برامج العمل والتقارير المرحلية
    iii) A prié la Banque mondiale de continuer à accueillir le Bureau mondial du Programme de comparaison internationale et reconnu le rôle fondamental joué par la Banque mondiale dans cette entreprise complexe; UN ' 3` طلبت إلى البنك الدولي أن يواصل استضافة المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية وأقرت بالدور البارز الذي اضطلع به البنك الدولي في تلك المهمة المعقدة؛
    Les entreprises Microsoft et Pricewaterhouse Coopers soutiennent les préparatifs liés au lancement mondial du Programme d'accès des communautés aux technologies, qui vise à donner aux communautés déplacées davantage de possibilités de s'instruire et de gagner leur vie. UN وتدعم شركتا مايكروسوفت وبرايس واترهاوس كوبرز تحضيرات الانطلاق العالمي لبرنامج وصول المجتمعات المحلية إلى التكنولوجيا، وهو البرنامج الذي يتوخى تعزيز فرص التعليم والكسب المتاحة لمجتمعات المشردين.
    Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement du Programme des Nations Unies UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته العالمية الأولى
    Comparaisons régionales et coordination mondiale du PCI UN باء - المقارنات الإقليمية والتنسيق العالمي لبرنامج المقارنات الدولية
    Le Bureau central du PCI, de concert avec le Groupe consultatif technique, a convenu d'une méthode d'estimation simple et transparente qui utilise les informations fournies par les pays de référence. UN وقد وافق المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية، الذي يعمل بالتعاون مع الفريق الاستشاري التقني، على تطبيق معادلة بسيطة وشفافة لتقدير البيانات الناقصة باستخدام المعلومات المتوافرة من البلدان المرجع.
    2013/14 Rapport sur le Programme mondial pour la période 2009-2013: performance et résultats.... UN تقرير بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009-2013: الأداء والنتائج
    À la lumière de ce qui précède, ma délégation se félicite du caractère universel du Programme d'action du Caire, qui constitue un engagement collectif de tous les pays dans le domaine de la population et du développement. UN وفي ضوء هذا كله، يرحب وفدي بالطابع العالمي لبرنامج عمل القاهرة، الذي يمثل التزاما جماعيا لكافة البلدان في ميدان السكان والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more