"العالمي للتعليم العالي" - Translation from Arabic to French

    • mondiale sur l'enseignement supérieur
        
    Je suis très heureuse de pouvoir participer à l'ouverture de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur. UN لي الشرف أن أنضم إليكم لافتتاح المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    L'Université des Nations Unies, qui a été désignée comme partenaire du Gouvernement japonais pour les préparatifs du troisième Forum mondial sur l'eau, qui doit se tenir en 2003, contribue, sous l'égide de l'Unesco, aux activités de suivi de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur (1998). UN وقد سمّيت كشريك لحكومة اليابان في الأعمال التحضيرية للمنتدى العالمي الثالث للمياه، المعتزم عقده سنة 2003 وتحت قيادة اليونسكو كانت تساهم في متابعة المؤتمر العالمي للتعليم العالي سنة 1998.
    Le suivi de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur est un autre domaine de coopération important. UN 40 - وهناك مجال أساسي آخر للتعاون، وهو متابعة المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    :: Le représentant de la Fédération en France a pris part à plusieurs consultations collectives organisées par l'UNESCO, à son siège à Paris, à la suite de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur. UN :: شارك ممثل الاتحاد في فرنسا في عدة مشاورات جماعية عقدتها اليونسكو بمقرها في باريس، في أعقاب المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    Cette consultation constitue une nouvelle contribution aux suites de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur (CMES) de l'UNESCO et a reçu le soutien de l'UNESCO et de la Conférence. UN وتمثل هذه الحلقة الاستشارية إسهاما جديدا في أعقاب المؤتمر العالمي للتعليم العالي الذي عقدته اليونسكو، وحظيت بدعم اليونسكو والمؤتمر معا.
    5. Examen des résultats obtenus dans la réorientation de l'enseignement supérieur vers le développement durable, à la lumière du plan d'action de la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur, tenue en 1999. UN 5 - استعراض المنجزات المحققة في مجال إعادة توجيه التعليم العالي نحو تحقيق التنمية المستدامة، في ضوء خطة عمل المؤتمر العالمي للتعليم العالي المعقود في عام 1999.
    Une représentante de la Fédération organisera un débat thématique sur les questions et les perspectives concernant les femmes dans l'enseignement supérieur, et plusieurs membres participeront à la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur qui se tiendra à Paris en octobre 1998, en tant qu'animatrices, intervenantes et membres de la délégation de la Fédération. UN وسيعقد ممثل للاتحاد مناقشة في مواضيع محددة تتناول القضايا والتطورات التي تخص المرأة في التعليم العالي، وسوف يشارك عدة أعضاء فيها، سواء أعضاء في أفرقة النقاش، أو في المناقشات العامة أو كأعضاء في وفد الاتحاد لدى المؤتمر العالمي للتعليم العالي المقرر إقامته في باريس في تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more