Constatant avec satisfaction que depuis 1991, la Fédération internationale du diabète observe la Journée mondiale du diabète le 14 novembre à un niveau mondial, avec le parrainage de l'Organisation mondiale de la santé, | UN | وإذ ترحب بـأن الاتحاد الدولي لمرضى السكري يحتفل رسميا بتاريخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر باعتباره اليوم العالمي لمرضى السكري على مستوى عالمي منذ عام 1991، بمشاركة منظمة الصحة العالمية، |
Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Journée mondiale du diabète : Venir en aide aux enfants atteints du diabète " | UN | الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان ' ' اليوم العالمي لمرضى السكري: تقديم المساعدة للأطفال المصابين بالسكري`` |
Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Journée mondiale du diabète : Venir en aide aux enfants atteints du diabète " | UN | الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " اليوم العالمي لمرضى السكري: تقديم المساعدة للأطفال المصابين بالسكري " |
Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Journée mondiale du diabète : Venir en aide aux enfants atteints du diabète " | UN | إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " اليوم العالمي لمرضى السكري: تقديم المساعدة للأطفال المصابين بالسكري " |
Journée mondiale du diabète | UN | اليوم العالمي لمرضى السكري |
En outre, les États Membres ainsi que d'autres parties prenantes sont invités à observer la Journée mondiale du diabète de manière appropriée, afin de mieux sensibiliser le public au diabète et à ses complications, notamment au moyen de l'éducation et des médias. | UN | وفضلا عن ذلك، يدعو مشروع القرار الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين إلى الاحتفال باليوم العالمي لمرضى السكري على نحو مناسب، من أجل رفع مستوى وعي الجمهور بمرض السكري وبالمضاعفات المتصلة به، بما في ذلك من خلال التعليم ووسائط الإعلام. |
61/225. Journée mondiale du diabète | UN | 61/225 - اليوم العالمي لمرضى السكري |
Constatant avec satisfaction que depuis 1991, la Fédération internationale du diabète observe la Journée mondiale du diabète le 14 novembre à un niveau mondial, avec le parrainage de l'Organisation mondiale de la santé, | UN | وإذ ترحب باحتفال الاتحاد الدولي لمرضى السكري بيوم 14 تشرين الثاني/نوفمبر باعتباره اليوم العالمي لمرضى السكري على مستوى عالمي منذ عام 1991، بمشاركة منظمة الصحة العالمية، |
A/61/L.39 Point 113 - - Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire - - Afrique du Sud : projet de résolution - - Journée mondiale du diabète [A A C E F R] | UN | A/61/L.39 البند 113 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية - جنوب أفريقيا: مشروع قرار - اليوم العالمي لمرضى السكري [بجميع اللغات الرسمية] |
A/61/L.39/Rev.1 Point 113 - - Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire - - Afrique du Sud, Arménie, Bosnie-Herzégovine, Croatie et Monaco : projet de résolution - - Journée mondiale du diabète [A A C E F R] | UN | A/61/L.39/Rev.1 البند 113 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية - أرمينيا، البوسنة والهرسك، جنوب أفريقيا، كرواتيا، موناكو: مشروع قرار - اليوم العالمي لمرضى السكري [بجميع اللغات الرسمية] |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à la Journée mondiale du diabète) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق باليوم العالمي لمرضى السكري) |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à la Journée mondiale du diabète) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق باليوم العالمي لمرضى السكري) |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à la Journée mondiale du diabète) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق باليوم العالمي لمرضى السكري) |
i) Campagnes nationales de santé publique conjointement avec certaines journées commémoratives annuelles comme la Journée mondiale de la santé, la Semaine mondiale de l'alimentation au sein, la Journée mondiale du diabète, la Journée mondiale de la lutte contre le sida. | UN | ' 1` الحملات الصحية التي تغطي كافة أرجاء البلد تزامنا مع الاحتفالات السنوية بأيام تذكارية معينة مثل يوم الصحة العالمي والأسبوع العالمي للرضاعة الطبيعية واليوم العالمي لمرضى السكري واليوم العالمي لمكافحة الإيدز. |
A/61/L.39/Rev.1/Add.1 Point 113 - - Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire - - Afrique du Sud, Arménie, Bosnie-Herzégovine, Croatie et Monaco : projet de résolution - - Journée mondiale du diabète - - Autriche, Géorgie, Malte, Portugal et Ukraine [A A C E F R] | UN | A/61/L.39/Rev.1/Add.1 البند 113 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية - أرمينيا، البوسنة والهرسك، جنوب أفريقيا، كرواتيا، موناكو: مشروع قرار - اليوم العالمي لمرضى السكري - أوكرانيا، البرتغال، جورجيا، مالطة، النمسا [بجميع اللغات الرسمية] |
Mme Lazouras (Afrique du Sud) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de présenter, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, le projet de résolution intitulé < < Journée mondiale du diabète > > , publié sous la cote A/61/L.39/Rev.1. | UN | السيدة لازوراس (جنوب أفريقيا) (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، يشرفني أن أعرض مشروع القرار المعنون " اليوم العالمي لمرضى السكري " ، الوارد في الوثيقة A/61/L.39/Rev.1. |
La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.39/Rev.1, intitulé < < Journée mondiale du diabète > > , tel que modifié oralement. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/61/L.39/Rev.1 ، المعنون " اليوم العالمي لمرضى السكري " ، بصيغته المصوّبة شفويا. |
Table ronde sur le thème " Accès aux médicaments essentiels pour les enfants atteints du diabète dans le monde en développement " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh et parrainée par la Fédération internationale du diabète, à l'occasion de la Journée mondiale du diabète) | UN | حلقة نقاش بشأن ' ' توفير الأدوية الأساسية للأطفال المصابين بالسكري في العالم النامي`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش برعاية الاتحاد الدولي لمرضى السكري بمناسبة اليوم العالمي لمرضى السكري) |
Table ronde sur le thème " Accès aux médicaments essentiels pour les enfants atteints du diabète dans le monde en développement " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh et parrainée par la Fédération internationale du diabète, à l'occasion de la Journée mondiale du diabète) | UN | حلقة نقاش بشأن " توفير الأدوية الأساسية للأطفال المصابين بالسكري في العالم النامي " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش برعاية الاتحاد الدولي لمرضى السكري بمناسبة اليوم العالمي لمرضى السكري) |
Table ronde sur le thème " Accès aux médicaments essentiels pour les enfants atteints du diabète dans le monde en développement " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh et parrainée par la Fédération internationale du diabète, à l'occasion de la Journée mondiale du diabète) | UN | حلقة نقاش بشأن " توفير الأدوية الأساسية للأطفال المصابين بالسكري في العالم النامي " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش برعاية الاتحاد الدولي لمرضى السكري بمناسبة اليوم العالمي لمرضى السكري) |