À cet égard, le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assem-blée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l’annexe de sa ré-solution 51/241. | UN | وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١ |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 34 à 38 du mémoire concernant la documentation. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 34 إلى 38 من المذكرة المتعلقتين بالوثائق. |
Section II.J Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 29 à 32 du mémoire concernant la documentation. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 29 إلى 32 من المذكرة، المتعلقة بالوثائق. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 32 à 36 du mémorandum concernant la documentation. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 32 إلى 36 من المذكرة المتعلقة بالوثائق. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 37 à 43 du mémorandum concernant les incidences des propositions sur le budget-programme. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 37 إلى 43 من المذكرة التي تتناول الميزانية البرنامجية. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 31 à 35 du mémoire concernant la documentation. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 31 إلى 35 من المذكرة التي تتعلق بالوثائق. |
À cet égard, le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l'annexe de sa résolution 51/241. | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241. |
Dans le même ordre d'idées, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l'annexe à la résolution 51/241. | UN | 67 - وفي نفس السياق قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق القرار51/241. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 33 à 37 du mémoire concernant les incidences des propositions sur le budget-programme et les services de conférences. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 33 إلى 37 من المذكرة، التي تتناول الميزانية البرنامجية والآثار المترتبة على الاقتراحات فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 39 à 43 du mémoire concernant les incidences des propositions sur le budget-programme et les services de conférences. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 39 إلى 43 من المذكرة التي تتناول الآثار المترتبة على الاقتراحات في الميزانية البرنامجية وخدمات المؤتمرات. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 37 à 41 du mémoire concernant les incidences des propositions sur le budget-programme et les services de conférences. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 37 إلى 41 من المذكرة التي تتناول الآثار المترتبة على الاقتراحات في الميزانية البرنامجية وخدمات المؤتمرات. |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 36 à 41 du mémoire concernant les incidences des propositions sur le budget-programme et les services de conférences. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 36 إلى 41 من المذكرة التي تتناول الآثار المترتبة على المقترحات في الميزانية البرنامجية وخدمات المؤتمرات. |