14. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 160 à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٤ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند ١٦٠ في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين. |
15. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 161 à l'ordre du jour. | UN | ١٥ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند ١٦١ في جدول الأعمال. |
16. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 162 à l'ordre du jour. | UN | ١٦ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند ١٦٢ في جدول الأعمال. |
Le Bureau décide de ne pas recommander à l'Assemblée générale l'inscription du point 42 à l'ordre du jour. | UN | 60 - وقرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 42 في جدول الأعمال. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription du point 144 sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 144 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى). |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وبالنظر به مباشرة في جلسة عامة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire cette question au projet d'ordre du jour de la cinquante-sixième session. | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit inscrite à l'ordre du jour. | UN | وقد قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال. |
46. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 160 à l'ordre du jour de la cinquante-troisième session. | UN | ٦٤ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٦٠ في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
53. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 161 à l'ordre du jour de la cinquante-troisième session. | UN | ٣٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٦١ في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
42. Le Comité décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 96 à l'ordre du jour. | UN | ٤٢ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ٩٦ في جدول اﻷعمال. |
45. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 97 à l'ordre du jour. | UN | ٤٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ٧٩ في جدول اﻷعمال. |
49. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 158 à l'ordre du jour. | UN | ٤٩ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٥٨ في جدول أعمالها. |
74. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 159 à son ordre du jour. | UN | ٧٤ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٥٩ في جدول أعمالها. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription du point 167 sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 167 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى). |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription du point 168 sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 168 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى). |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription du point 169 sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 169 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى). |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la session en cours. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال دورته الحالية. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour de la session en cours et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية وإحالته الى اللجنة الخامسة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire cette question à l'ordre du jour de sa cinquante-cinquième session et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | وقـــرر المكتـــــب أن يوصــــي الجمعيـة العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين، والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit inscrite à l'ordre du jour. | UN | وقـد قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 162, devant être inscrit comme un alinéa supplémentaire au point 72, soit renvoyé à la Troisième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 162 كبند فرعي إضافي للبند 72 وإحالته إلى اللجنة الثالثة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que la question additionnelle soit inscrite à l'ordre du jour sous le Titre I. | UN | 12 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الإضافي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء. |