"العامة تقرر أن تنظر" - Translation from Arabic to French

    • générale décide d'examiner
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner cette question directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في ذلك البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner cette question directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة خلال الجلسة العامة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner directement cette question en séance plénière? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner cette question directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner ce point subsidiaire directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner cette question directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner directement cette question en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner ce point directement en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند في جلسة عامة مباشرة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner directement la question en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner directement en séance plénière le point 105 de l'ordre du jour à seule fin de pouvoir prendre une décision concernant l'adoption du projet de Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et les projets de protocoles y relatifs? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في البند 105 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة بقصد وحيد هو البت في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمناهضة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ومشاريع بروتوكولات تلك الاتفاقية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner séparément le point 21 de l'ordre du jour, < < La place des diamants dans le financement des conflits > > et le point 24 de l'ordre du jour < < Prévention des conflits armés > > ? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في البند 21 " دور الألماس في تغذية الصراعات " ، والبند 24 " منع الصراعات المسلحة " على نحو منفصل؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner également le point 108 de l'ordre du jour, intitulé < < Prévention du crime et justice pénale > > , directement en séance plénière à seule fin de se prononcer sur le projet de convention des Nations Unies contre la corruption? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر أيضاً في البند 108 من جدول الأعمال، المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مباشرة في جلسة عامة لغرض وحيد هو البت في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more