"العامة تقرير وحدة" - Translation from Arabic to French

    • générale le rapport du Corps
        
    Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux Membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen approfondi de son statut et de ses méthodes de travail. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض المتعمق لنظامها الأساسي وطرق عملها.
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre aux membres de l’Assemblée générale le rapport du Corps commun d’inspection intitulé « La délocalisation au sein des organismes des Nations Unies : les centres de services délocalisés » (JIU/REP/2009/6). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النقل إلى الخارج في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: مراكز الخدمات في الخارج " (JIU/REP/2009/6).
    Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen de la gestion des partenaires d'exécution au sein des organismes des Nations Unies > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض إدارة شركاء التنفيذ في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen des accords à long terme relatifs aux achats dans le système des Nations Unies > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الاتفاقات الطويلة الأجل في مجال المشتريات في منظومة الأمم المتحدة " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Financement de l'action humanitaire dans le système des Nations Unies > > (JIU/REP/2012/11). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " تمويل العمليات الإنسانية في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2012/11).
    Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < La planification stratégique dans les organismes du système des Nations Unies > > (JIU/REP/2012/12). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2012/12).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Le recrutement du personnel dans les organismes des Nations Unies : analyse comparative et cadre de référence > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " استقدام الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: تحليل مقارن وإطار مرجعي " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Sommes forfaitaires en lieu et place des prestations dues > > . UN يشرف الأمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " اللجوء إلى دفع المبلغ الإجمالي المقطوع بدلاً من الاستحقاقات " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies > > (JIU/REP/2012/5). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2012/5).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Procédure de sélection et de nomination des coordonnateurs résidents des Nations Unies, y compris leur préparation, leur formation et l'appui fourni à leur activité > > . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " عملية اختيار المنسقين المقيمين للأمم المتحدة وتعيينهم، بما في ذلك تهيئتهم وتدريبهم وتقديم الدعم لأعمالهم " .
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Évaluation du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification > > (JIU/REP/2009/4). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر " (JIU/REP/2009/4).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Deuxième étude complémentaire de la gestion du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > (JIU/REP/2009/2). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " عملية المتابعة الثانية للاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (JIU/REP/2009/2).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude sur la gestion des sites Web (Internet) des organismes des Nations Unies > > (JIU/REP/2008/6). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض إدارة المواقع الشبكية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بالإنترنت " (JIU/REP/2008/6).
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre aux membres de l’Assemblée générale le rapport du Corps commun d’inspection intitulé « Les services d’hébergement informatique auxquels font appel les organismes des Nations Unies » (JIU/REP/2008/5). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2008/5).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies > > (JIU/REP/2007/2). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التغطية الطبية لموظفي منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2007/2).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Structure par âge des ressources humaines des organismes des Nations Unies > > (JIU/REP/2007/4). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الهيكل العمري للموارد البشرية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2007/4).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Autres mesures visant à renforcer l'appui du système des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique > > (JIU/REP/2005/8). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدابير إضافية لتعزيز دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا`` (JIU/REP/2005/8).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Examen du concours national comme outil de recrutement > > (JIU/REP/2007/9). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف " (JIU/REP/2007/9).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Financement et effectifs du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > (JIU/REP/2007/8). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تمويل وملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان " (JIU/REP/2007/8).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more