Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec son examen du point 13 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen de l'alinéa b) du point 100 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند الفرعي )ب( من البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever son examen du point 82 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٢ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever l'examen du point 106 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 106 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite ainsi achever son examen du point 100 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite clore l'examen du point 67 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبـر أن الجمعيـة العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٦٧ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite conclure son examen des points 22 d) et 22 n) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البندين الفرعيين (د) و (ن) من البند 22 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 113 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 154 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 72 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٧٢ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 74 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٧٤ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec son examen du point 103 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 103 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever l'examen du point 107 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 107 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever l'examen de l'alinéa d) du point 70 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند الفرعي (د) من البند 70 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever l'examen de l'alinéa e) du point 70 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند الفرعي (ﻫ) من البند 70 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 10 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم النظر في البند 10 من بنود جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 83 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite ainsi achever son examen du point 101 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite ainsi achever son examen du point 102 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite clore l'examen du point 72 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٧٢ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite clore l'examen du point 73 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٧٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite conclure l'examen du point 41 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٤١ من جدول اﻷعمال؟ |