"العامة عن أنشطة" - Translation from Arabic to French

    • générale sur les activités
        
    • générale sur les opérations
        
    • générale des activités
        
    • générale sur des activités
        
    • ensemble des activités
        
    i) Rapport annuel analytique et récapitulatif à l’Assemblée générale sur les activités du Bureau des services de contrôle interne UN `١` التقرير السنوي التحليلي الموجز المقدم إلى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب خدمات المراقبة الداخلية
    Le Secrétaire général présente un rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités de l'Ombudsman. UN ويقدم الأمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب.
    Rapport analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau UN التقارير السنوية التحليلية والموجزة المقدمة إلى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب الرقابة الداخلية
    Les contributions et annonces de contributions reçues depuis la parution du précédent rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale sur les opérations du Fonds (A/67/264) sont récapitulées dans le tableau ci-après. UN 14 - يبين الجدول الوارد أدناه التبرعات والتعهدات التي قبضت منذ صدور التقرير السابق المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة الصندوق (A/67/264).
    Le règlement KTA stipule que tous les pouvoirs de l'Agence doivent être conférés au Conseil d'administration et confie à ce dernier la responsabilité générale des activités de l'Agence. UN وتنصّ لائحة وكالة كوسوفو الاستئمانية على منح كافة سلطات الوكالة إلى مجلس الإدارة، وتعهَد إلى المجلس بالمسؤولية العامة عن أنشطة الوكالة.
    La délégation de l'orateur souhaite que le rapport à l'Assemblée générale sur les activités du Comité soit clair et concis. UN ويرحب وفده بتقديم تقرير مقتضب إلى الجمعية العامة عن أنشطة اللجنة.
    Le présent document est le deuxième rapport présenté par le Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités de l'Ombudsman. UN 1 - هذا هو ثاني تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم في الأمم المتحدة.
    Documentation. Rapport annuel analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau des services de contrôle interne. UN وئائق الهيئات التداولية - تقرير سنوي تحليلي موجز مرفوع الى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية.
    Documentation. Rapport annuel analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau des services de contrôle interne. UN وئائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي تحليلي موجز مرفوع الى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية.
    Documentation à l’intention des organes délibérants. Rapport du Secrétaire général à l’Assemblée générale sur les activités menées par l’Organisation en vue de donner plus de force au principe d’élections régulières et périodiques; UN وثائق الهيئات التداولية: تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة عن أنشطة اﻷمم المتحدة من أجل تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة؛
    i) Documentation : rapport annuel analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau; UN ' ١` وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنوي تحليلي موجز مرفوع إلى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية
    i) Documentation : rapport annuel analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau; UN ' ١` وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنوي تحليلي موجز مرفوع إلى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية
    d) Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau (2); UN (د) تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب (2).
    Le présent document est le cinquième rapport présenté par le Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités de l'Ombudsman des Nations Unies. UN 1 - هذا هو خامس تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم في الأمم المتحدة.
    La restructuration du rapport du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale sur les activités du Conseil - également inaugurée l'année dernière - aide sans aucun doute à le rendre plus accessible. UN وتساعد إعادة تشكيل تقرير مجلس الأمن إلى الجمعية العامة عن أنشطة المجلس، التي بدأت العام الماضي أيضاً، بالتأكيد على جعله أيسر تناولاً.
    Le présent document est le premier rapport présenté par le Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités de l'Ombudsman. UN 1 - هذا هو أول تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم.
    Les contributions et annonces de contributions reçues depuis la parution du dernier rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale sur les opérations du Fonds (A/63/220) sont récapitulées dans le tableau ci-dessous. UN 7 - منذ أن قدم الأمين العام آخر تقرير له إلى الجمعية العامة عن أنشطة الصندوق (A/63/220)، وردت إلى الصندوق المساهمات والتبرعات المعلنة التالية.
    Les contributions et annonces de contributions reçues depuis la parution du dernier rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale sur les opérations du Fonds (A/61/189), sont récapitulées au tableau 1. UN 7 - منذ أن قدم الأمين العام آخر تقرير له إلى الجمعية العامة عن أنشطة الصندوق (A/62/189)، وردت إلى الصندوق المساهمات والتبرعات المعلنة التالية.
    a) Un directeur (D-1), qui aura la responsabilité générale des activités du Service. UN (أ) مدير برتبة مد-1 يضطلع بالمسؤولية العامة عن أنشطة الدائرة.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport annuel analytique et récapitulatif à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau des services de contrôle interne et rapports ponctuels à l'Assemblée générale sur des activités spécifiques du Bureau (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقرير سنوي تحليلي موجز إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب، وتقارير مخصصة إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب المحددة (2)؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : établissement à l'intention de l'Assemblée générale d'un rapport annuel analytique sur l'ensemble des activités du Bureau et de rapports ponctuels sur des activités spécifiques (2); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقرير سنوي تحليلي وموجز إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب، وتقارير مخصصة إلى الجمعية عن أنشطة محددة للمكتب (2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more