"العامة في إدارة" - Translation from Arabic to French

    • publiques du Département
        
    • compris de la gestion
        
    La Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix a dirigé les travaux menés dans trois domaines clefs. UN قاد قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام جهودا في ثلاثة مجالات رئيسية.
    Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix/Département de l'appui aux missions UN قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني
    Ils ont également mentionné que c'étaient la Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix et la Section Paix et sécurité du Département de l'information qui étaient chargées d'assurer la coordination en ce qui concerne les questions touchant la paix et la sécurité. UN وأشارت جهات التنسيق هذه أيضاً إلى قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام وقسم السلام والأمن في إدارة شؤون الإعلام باعتبارهما هيئتي التنسيق المسؤولتين عن المسائل المتعلقة بالسلام والأمن.
    Au Siège, quatre administrateurs de la Section de la paix et de la sécurité, rattachés au Service de la promotion et de la planification de la Division des relations publiques du Département de l'information sont chargés de produire des publications, de mettre au point et d'actualiser les textes du site Web concernant les opérations de paix et de s'occuper d'autres questions allant du désarmement à l'assistance humanitaire. UN وفي المقر يتولى أربعة موظفين فنيين في قسم السلام والأمن، وهو ضمن دائرة التعزيز والتخطيط التابعة لشعبة الشؤون العامة في إدارة شؤون الإعلام، مسؤولية إنتاج المنشورات، ووضع واستكمال محتوى المواقع الشبكية المتعلقة بعمليات السلام، ومعالجة قضايا أخرى تتراوح ما بين نزع السلاح وتوفير المساعدة الإنسانية.
    Cependant, ils peuvent être cédés lorsqu'un besoin de liquidités se fait sentir, lorsqu'un risque de crédit imprévu se pose ou bien encore lorsqu'une cession est pour toute autre raison dans l'intérêt bien compris de la gestion globale des placements, à condition qu'elle n'entraîne pas de perte de capital. UN ولكن يجوز بيع هذه الأوراق المالية في الحالات التي تنشأ فيها حاجة للسيولة أو إذا كانت هنالك مخاطر ائتمانية غير متوقعة أو كانت المصلحة العامة في إدارة الاستثمارات الشاملة تقتضي ذلك شريطة ألا يؤدي البيع إلى خسارة المبلغ الأصلي.
    • Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix et du Département de l’appui aux missions (AP2012/600/01); UN :: قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني (AP2012/600/01)
    Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le jeudi 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الخميس، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le jeudi 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الخميس، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. UN حلقة نقاش ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك اليـــوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Cependant, ils peuvent être cédés lorsqu'un besoin de liquidités se fait sentir ou lorsque se pose un risque imprévu de crédit ou bien encore lorsque cette cession est pour tout autre raison dans l'intérêt bien compris de la gestion globale des placements, à condition qu'elle n'entraîne pas une perte de capital. UN ولكن يجوز بيع هذه الأوراق المالية في الحالات التي تنشأ فيها حاجة إلى السيولة أو إن كانت هناك مخاطر ائتمانية غير متوقعة أو كانت المصلحة العامة في إدارة الاستثمارات الشاملة تقضي بهذا، شريطة ألا يؤدي البيع إلى خسارة في المبلغ الأصلي.
    Cependant, ils peuvent être cédés lorsqu'un besoin de liquidités se fait sentir, lorsqu'apparaît un risque de crédit imprévu ou bien encore lorsqu'une cession est pour toute autre raison dans l'intérêt bien compris de la gestion globale des placements. UN ولكن يجوز بيع هذه الأوراق المالية في الحالات التي تنشأ فيها حاجة للسيولة أو إذا كانت هنالك مخاطر ائتمانية غير متوقعة أو كانت المصلحة العامة في إدارة الاستثمارات الشاملة تقتضي ذلك شريطة ألا يؤدي البيع إلى خسارة المبلغ الأصلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more