"العامة في توكيلاو" - Translation from Arabic to French

    • publique tokélaouane
        
    • publique des Tokélaou
        
    • publics des Tokélaou
        
    • publique aux Tokélaou
        
    • publics tokélaouans
        
    • néo-zélandais
        
    • l'administration tokélaouane
        
    82. Avant la réorganisation, la fonction publique tokélaouane employait quelque 130 fonctionnaires permanents et 35 temporaires; ces effectifs devraient être nettement réduits. UN ٨٢ - وقبل إعادة التشكيل، كانت الخدمة العامة في توكيلاو تستخدم نحو ١٣٠ موظفا دائما و ٣٥ موظفا مؤقتا؛ ومن المتوقع أن يجري تخفيض هذين العددين تخفيضا كبيرا.
    Les installations et services de base qui relevaient autrefois de la fonction publique tokélaouane ont été mis sous la responsabilité des villages, afin que la population perçoive le processus d'évolution constitutionnelle comme un phénomène progressif et rassurant, et non pas comme mesure imposée de l'extérieur. UN وتمت إعادة المرافق والخدمات اﻷساسية التي كانت سابقا من اختصاص الخدمة العامة في توكيلاو إلى القرى، مما يساعد على تفهم التوكيلاويين لعملية التغيير الدستوري كعملية متطورة ومطمئنة، لا كأمر مفروض من الخارج.
    Elle pose un grand défi à la fonction publique des Tokélaou, qui se trouve maintenant sur place, dont la structure a été allégée et qui est mieux focalisée. UN وسيمثل تحديا عظيما للخدمات العامة في توكيلاو التي تتسم في الوقت الحاضر بأنها لا مركزية وهزيلة وأشد تركيزا.
    Entretien avec les commissaires de la fonction publique des Tokélaou UN مباحثات مع مفوضي الخدمات العامة في توكيلاو
    Il restait beaucoup à faire pour améliorer la situation dans les villages et pour étayer le Fono général, le Conseil permanent de gouvernement des Tokélaou et les services publics des Tokélaou. UN واتفق أيضا على ضرورة القيام بقدر كبير من العمل لتحسين وتطوير القرى وتعزيز مجلس الفونو العام ومجلس الحكومة القائمة في توكيلاو، والخدمة العامة في توكيلاو.
    L'Administrateur a été chargé d'étudier les services publics tokélaouans afin de s'assurer que les villages et la nation soient dotés des moyens nécessaires pour assumer leurs nouvelles responsabilités. UN وطلب إلى المدير إجراء استعراض للخدمات العامة في توكيلاو لضمان أن تكون القرى والإقليم مهيأة تهييئا كافيا للاضطلاع بهذه المسؤوليات الجديدة.
    B. Fonction publique 24. Le service public du territoire relevait autrefois du Service de la fonction publique tokélaouane, sous la direction du Commissaire des services de l'État néo-zélandais aux Tokélaou. UN 24 - جرت العادة على أن يدير جهازُ الخدمات العامة في توكيلاو شؤون الخدمات العامة في الإقليم تحت إدارة مفوض الخدمات الحكومية لنيوزيلندا.
    B. Fonction publique Le service public du territoire relevait autrefois du Service de la fonction publique tokélaouane, sous la direction du Commissaire des services de l'État néo-zélandais aux Tokélaou. UN 23 - جرت العادة على أن يدير جهاز الخدمات العامة في توكيلاو شؤون الخدمات العامة في الإقليم تحت إدارة مفوض خدمات الدولة النيوزيلندية.
    Des informations concernant la fonction publique tokélaouane figurent dans de précédents documents de travail (A/AC.109/2022, par. 9 et 10, et A/AC.109/2050, par. 9 et 10). UN ٦ - ترد معلومات عن الخدمة العامة في توكيلاو في ورقتي عمل سابقتين A/AC.109/2022)، الفقرتان ٩ و ١٠، و A/AC.109/2050، الفقرتان ٩ و ١٠(.
    On se souviendra que la fonction publique tokélaouane compte actuellement six services à raison de deux par atoll, tandis que le septième, le Bureau du Conseil des faipule, se déplace chaque année en vertu du roulement institué pour la charge d’Ulu-o-Tokelaou. UN وتجدر اﻹشارة إلى الخدمة العامة في توكيلاو تضم حاليا ست إدارات، بواقع إدارتين في كل جزيرة من الجزر المرجانية بينما اﻹدارة السابعة، وهي مكتب مجلس الفايبول، تنتقل كل سنة، مما يعد انعكاسا لعملية تناوب مكتب آولو - أو - توكيلاو.
    Le Gouvernement néo-zélandais a pris des mesures législatives pour transférer la responsabilité de la fonction publique tokélaouane du Commissaire des services de l'État néo-zélandais aux Tokélaou, le calendrier de ce transfert de responsabilité devant être fixé d'un commun accord lorsque les Tokélaou disposeront sur place du personnel adéquat. UN 10 - ولدى الحكومة النيوزيلندية الآن تشريع قائم للتمكين من نقل المسؤولية عن الخدمة العامة في توكيلاو من مفوض خدمات الدولة في نيوزيلندا إلى توكيلاو، حيث سيحدد توقيت ذلك بالاتفاق المتبادل حينما ينشئ الإقليم إطارا مناسبا للعمالة المحلية.
    Son personnel est composé de fonctionnaires du Ministère des affaires étrangères et du commerce et un agent de la fonction publique des Tokélaou est employé au Bureau de l'Administrateur. UN وتضم الوحدة موظفين من وزارة الخارجية والتجارة. ويعمل عضو في الخدمة العامة في توكيلاو في مكتب الحاكم.
    Deux agents de la fonction publique des Tokélaou travaillent dans le Bureau de l'Administrateur. UN ويعمل اثنان من موظفي الخدمة العامة في توكيلاو في مكتب المدير.
    En 1993, le Commissaire néo-zélandais des services publics avait délégué ses pouvoirs à deux commissaires de la fonction publique des Tokélaou, dont l'un était actuellement un néo-zélandais et l'autre un Tokélaouan qui, normalement, habitait les îles. UN وفي عام ١٩٩٣، أسند مفوض الخدمات الحكومية في نيوزيلندا سلطاته الى مفوضين للخدمة العامة في توكيلاو أحدهما مواطن من نيوزيلندا حاليا واﻵخر توكيلاوي مقيم هناك عادة.
    Un membre de la fonction publique néo-zélandaise a été détaché auprès de la fonction publique des Tokélaou pour l'aider à établir de nouveaux systèmes de gestion financière et à assurer la formation du personnel. UN وتم إيفاد أحد موظفي الخدمة العامة بنيوزيلندا في مهمة مدتها سنتين لمساعدة الخدمة العامة في توكيلاو على وضع نظم جديدة للإدارة المالية وعلى تدريب الموظفين.
    On procède actuellement à un examen d'ensemble de la fonction publique des Tokélaou afin de donner au pays les moyens de répondre aux besoins futurs des trois conseils des anciens et du Fono général. UN وبين أن استعراضا شاملا للخدمة العامة في توكيلاو جارِِ من أجل ضمان تجهيزه بشكل يفي بالاحتياجات المستقبلية لمجالس الشيوخ الثلاثة ومجلس الفونو العام.
    Il restait beaucoup à faire pour améliorer la situation dans les villages et pour étayer le Fono général, le Conseil permanent de gouvernement des Tokélaou et les services publics des Tokélaou. III. Relations extérieures UN واتُّفق أيضا على ضرورة القيام بكثير من العمل من أجل تحسين القرى وتطويرها، وفي سبيل تطوير مجلس الفونو العام، ومجلس الحكومة القائمة لتوكيلاو، والخدمة العامة في توكيلاو.
    Les services publics des Tokélaou bénéficient de l'appui de conseillers spécialisés néo-zélandais dans des domaines tels que la santé, l'éducation, les pêcheries et le développement économique. UN ويقدم مستشارون متخصصون من نيوزيلندا المساعدة إلى الخدمة العامة في توكيلاو في مجالات مثل الصحة والتعليم والصيد والتنمية الاقتصادية.
    L'Administrateur a été chargé d'étudier les services publics tokélaouans afin de s'assurer que les villages et la nation soient dotés des moyens nécessaires pour assumer leurs nouvelles responsabilités. UN وطلب إلى المدير إجراء استعراض للخدمات العامة في توكيلاو لضمان أن تكون القرى والإقليم مهيأين على النحو المناسب للاضطلاع بهذه المسؤوليات الجديدة.
    Cette décision a été prise à l'issue de consultations approfondies menées par l'administration tokélaouane dans les trois atolls. UN وقد جاء ذلك عقب عملية مشاورات مستفيضة أجرتها دائرة الخدمات العامة في توكيلاو في جميع الجزر الثلاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more