"العامة في عملية اختيار" - Translation from Arabic to French

    • générale dans le processus de sélection
        
    Sixièmement, et enfin, sur un autre point qui fait l'objet de discussions, l'Union européenne rappelle l'importance qui s'attache à l'application de l'Article pertinent de la Charte et des résolutions sur ce sujet de l'Assemblée générale dans le processus de sélection du Secrétaire général. UN سادسا، وأخيرا، وفيما يتعلق بمسألة أخرى تجري مناقشتها حاليا، يشير الاتحاد الأوروبي إلى أهمية تنفيذ المادة ذات الصلة للميثاق والقرارات المتعلقة بالجمعية العامة في عملية اختيار الأمين العام.
    Un autre représentant a également proposé que les cofacilitateurs puissent présenter lors de la séance plénière informelle de l'Assemblée générale consacrée à la réforme du Conseil de sécurité les propositions novatrices énoncées par le Groupe de travail spécial à ce sujet, y compris celles relatives au rôle et aux pouvoirs de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général. UN واقترح وفد آخر أيضا أن يُطلع الميسران المشاركان الجلسة العامة غير الرسمية للجمعية العامة بشأن إصلاح مجلس الأمن على الاقتراحات التطلعية التي أبديت في الفريق العامل بشأن القضايا ذات الصلة، ومنها تلك المتعلقة بدور ومسؤوليات الجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام.
    des Nations Unies Les Ministres ont mis en avant le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et apporté leur appui aux initiatives visant à le renforcer et à le revigorer. Ils sont convenus que tous les pays non alignés participeraient activement à ces efforts. UN 87 - أبرز الوزراء الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن دعمهم للجهود التي تستهدف تقوية وترسيخ دور الجمعية العامة في هذا الصدد، واتفقوا على أن جميع دول عدم الانحياز سوف تشارك بفاعلية في هذه الجهود.
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général de l'ONU et exprimé leur appui aux efforts visant à renforcer et revigorer ce rôle. Ils sont convenus que tous les pays non alignés participeraient activement à ces efforts. UN 46 - أكد الرؤساء الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن الدعم للجهود الرامية إلى تدعيم وتعزيز دور الجمعية في هذا الصدد، واتفقوا على أن تشارك جميع بلدان عدم الانحياز بنشاط في هذه الجهود.
    Les ministres ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général des Nations Unies, et ont exprimé leur soutien aux efforts visant à renforcer et à consolider le rôle de l'Assemblée à cet égard, et ils ont convenu que tous les pays non alignés devaient participer activement à ces efforts. UN 62 - أبرز الوزراء الدور المحوري للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة وعبروا عن تأييدهم للجهود الرامية لتعزيز وتوطيد دور الجمعية في هذا المجال، وقرروا أن يشارك جميع بلدان عدم الانحياز في هذا العمل بنشاط.
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général des Nations Unies, et ont exprimé leur soutien aux efforts visant à renforcer et à consolider le rôle de l'Assemblée à cet égard, et ils ont convenu que tous les pays non alignés devaient participer activement à ces efforts. UN 63 - أكد رؤساء الدول والحكومات على الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن دعمهم للجهود التي تستهدف تقوية وترسيخ دور الجمعية العامة في هذا الصدد، واتفقوا على أن جميع دول عدم الانحياز سوف تشارك بفاعلية في هذه الجهود.
    Les Ministres ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général de l'ONU et exprimé leur appui aux efforts visant à renforcer et revigorer ce rôle. Ils sont convenus que tous les pays non alignés participeraient activement à ces efforts. UN 60 - أكد الوزراء على الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة وأعربوا عن التأييد للجهود الرامية إلى تدعيم وتعزيز دور الجمعية في هذا الصدد، واتفقوا على أن تشارك جميع بلدان عدم الانحياز بنشاط في هذه الجهود.
    Les ministres ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général de l'ONU et exprimé leur appui aux efforts visant à renforcer et revigorer ce rôle. Ils sont convenus que tous les pays non alignés participeraient activement à ces efforts. UN 55 - أكد الوزراء الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن الدعم للجهود الرامية إلى تدعيم وتعزيز دور الجمعية في هذا الصدد، واتفقوا على أن تشارك جميع بلدان عدم الانحياز بنشاط في هذه الجهود.
    Après les deux premières réunions thématiques, qui portaient sur le rôle et les pouvoirs de l'Assemblée générale, la troisième réunion thématique, qui s'est tenue le 19 avril, a donc été consacrée au rôle de l'Assemblée générale dans le processus de sélection du Secrétaire général. UN ووفقا لذلك، وعقب انعقاد الجلستين المواضيعيتين الأوليين، اللتين ركزتا على دور الجمعية العامة وسلطتها، كرُّست الجلسة المواضيعية الثالثة، التي عقدت في 19 نيسان/أبريل 2006، لدور الجمعية العامة في عملية اختيار الأمين العام.
    Les chefs d'État et de gouvernement ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général des Nations Unies, et ont exprimé leur soutien aux efforts visant à renforcer et à consolider le rôle de l'Assemblée à cet égard, et ils ont convenu que tous les pays non alignés devaient participer activement à ces efforts. UN 86 - أكد رؤساء الدول والحكومات الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن دعمهم للجهود التي تستهدف تقوية وترسيخ دور الجمعية العامة في هذا الصدد، واتفقوا على أن جميع دول عدم الانحياز سوف تشارك بفاعلية في هذه الجهود.
    Les ministres ont souligné le rôle central de l'Assemblée générale dans le processus de sélection et de nomination du Secrétaire général des Nations Unies, et ont exprimé leur soutien aux efforts visant à renforcer et à consolider le rôle de l'Assemblée à cet égard, et ils ont convenu que tous les pays non alignés devaient participer activement à ces efforts. UN 77 - أكد الوزراء الدور المركزي للجمعية العامة في عملية اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة، وأعربوا عن دعمهم للجهود التي تستهدف تقوية وترسيخ دور الجمعية العامة في هذا الصدد، واتفقوا على أن جميع دول عدم الانحياز سوف تشارك بفاعلية في هذه الجهود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more