Le Comité a en outre adopté une Observation générale sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | واعتمدت اللجنة أيضاً تعليقاً عاماً بشان التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Observation générale no 5: Mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (art. 4, 42 et 44, par. 6) 196 | UN | التعليق العام رقم 5: التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (المادتان 4، و42، والفقرة 6 من المادة 44) 431 |
À cet égard, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Cette décision a des incidences sur les procédures générales et sur les directives générales pour l'exécution des projets, en particulier des projets exécutés en vertu d'un contrat passé directement. | UN | ولهذا المقرر تأثيرات على الإجراءات العامة وعلى المبادئ التوجيهية العامة لتنفيذ المشاريع، وخاصة المشاريع التي تنفذ بالتعاقد المباشر. |
pour l'exercice biennal 2006-2007 : vue d'ensemble | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2006-2007: الأمم المتحدة |
Plusieurs participants ont de nouveau rappelé que l'examen d'ensemble de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information devait être complet et tenir compte des points forts et des points faibles. | UN | وأشار العديد من المشاركين مرة أخرى إلى أن الاستعراض الشامل الذي ستجريه الجمعية العامة لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة ينبغي أن يشمل كافة الجوانب وأن يتناول النجاحات والإخفاقات على السواء. |
État global d'avancement de l'application des recommandations remontant à des exercices antérieurs | UN | الحالة العامة لتنفيذ التوصيات السابقة |
À cet égard, le Comité invite l'État partie à se reporter à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Ces commentaires portaient, entre autres, sur les thèmes suivants : mesures d'application générales de la Convention des droits de l'enfant, libertés et droits civils, milieu familial et protection de remplacement, santé et bien-être, activités éducatives, récréatives et culturelles et mesures de protection spéciales. | UN | وشملت التعليقات، فيما شملته، مجالات من قبيل التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل؛ والحقوق والحريات المدنية؛ والبيئة الأُسْرية والرعاية البديلة؛ والرعاية الصحية الأساسية والرفاهية؛ والتعليم والأنشطة الترفيهية والثقافية؛ وتدابير الحماية الخاصة. |
Le Comité appelle l'attention des États parties sur l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | توجه اللجنة اهتمام الدول الأطراف إلى التعليق العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل(). |
Le Comité appelle l'attention des États parties sur l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | توجه اللجنة اهتمام الدول الأطراف إلى التعليق العام رقم 5 (2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل(). |
À cet égard, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale n° 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقهـا العام رقم 5 (2003) حول التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Observation générale no 5: Mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (art. 4, 42 et 44, par. 6) 385 | UN | التعليق العام رقم 5: التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (المواد 4، و42، و44- الفقرة 6) 315 |
XI. Observation générale no 5 (2003) - Mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (art. 4, 42 et 44, par. 6) 107 | UN | الحادي عشر - التعليق العام رقم 5 (2003) - التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل 112 |
Mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (art. 4, 42 et 44, par. 6) | UN | التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (المواد 4، و42، و44 - الفقرة 6) |
4. Deuxièmement, il est proposé d'apporter les amendements ci-après aux directives générales pour l'exécution des projets : | UN | 4 - وثانياً، يقترح إجراء التعديلات التالية على المبادئ التوجيهية العامة لتنفيذ المشاريع: |
de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche relatifs à l'exercice biennal 2006-2007 : vue d'ensemble Tableau 10 | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2006-2007، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |
A. État d'ensemble de la mise en œuvre et universalisation | UN | ألف - الحالة العامة لتنفيذ الاتفاقية وتحقيق عالميتها |
État d'avancement de l'application des recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009 : vue d'ensemble - Organisation des Nations Unies | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2008-2009: الأمم المتحدة |
Pour simplifier la présentation et mettre davantage l'accent sur des produits quantifiables et identifiables, on a supprimé la catégorie de produits en question et inclus dans la section < < vue d'ensemble > > de chaque chapitre, le cas échéant, des indications succinctes sur la place des activités de coopération internationale et de coordination et de liaison interinstitutions dans la stratégie globale d'exécution du programme. | UN | وبدلا من ذلك، يشمل استعراض كل باب، حسب الاقتضاء، معلومات ملخصة بشأن دور النشاط الوسيط للتعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات كجزء من الاستراتيجية العامة لتنفيذ البرنامج. |
Observation générale no 5 − Mesures d'application générale de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | التعليق العام رقم 5 - التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Situation générale de l'application des résolutions se rapportant à des exercices antérieures | UN | الحالة العامة لتنفيذ التوصيات المتبقية من فترات سابقة |
:: La gestion globale de l'exécution du projet incombera au Conseil géorgien de la sécurité nationale; | UN | :: توكل الإدارة العامة لتنفيذ المشروع إلى مجلس الأمن الوطني لجورجيا؛ |
Mesures générales d'application 7 - 19 3 | UN | التدابير العامة لتنفيذ الاتفاقية |
2. L'efficacité globale de la mise en œuvre de la présente Convention par les Parties qui sont des pays en développement sera liée à la mise en œuvre effective du présent article. | UN | 2 - ترتبط الفعالية العامة لتنفيذ هذه الاتفاقية من جانب البلدان النامية الأطراف بالتنفيذ الفعال لهذه المادة. |